INGLESE |
ITALIANO |
FRANCESE |
SPAGNOLO |
TEDESCO |
Dictionnaire Gastronomique
VEGETABLES |
VERDURE |
LÉGUMES |
VERDURAS |
GEMÜSE |
(Green) peppers, pimientos |
Peperoni |
Poivrons |
Pimientos |
Paprikaschoten,
Paprika |
(Swiss) chards) |
Bietole |
Bettes
(bìettes) |
Acelgas |
Mangold |
[1]eans with pig skin |
Fagioli
con cotenne |
Haricots
aux couennes |
Alubias
con pieles de cerdo |
Rote Bohnen
mit Speckschwarte> |
Acacia blossoms |
Fiori
d'acacia |
Fleurs
d'acacia |
Flores
de acacia |
Akazienblüten,f |
Agaricus mushrooms |
Funghi
agarici |
Agaricacées,
f |
Agáricos |
Blätterpilze |
Annual sow thistle |
Cicèrbita |
Laiteron,m |
Cerraja |
Milchlattich,m |
Aromatic salad |
Insalata
aromatica |
Salade
aromatique |
Ensalada
aromática |
Würziger
Salat |
Artichoke bottoms |
Fondi
di carciofo |
Fonds
d'artichauts |
Fondos
de alcachofas |
Artischockenböden |
Artichoke hearts (filled with spinach &
broiled with Mornay sauce) |
Fondi
di carciofo alla fiorentina (farciti con spinaci e gratinati con salsa
Mornay) |
Fonds
d'artichaut à la florentine (farcis aux épinards et gratinés à la
Mornay sauce) |
Fondos
de alcachofas a la florentina (rellenos con espinacas y gratinados con
salsa Mornay) |
Artischocken
nach Florentiner Art (mit Mornay-sauce gratiniert) |
Artichoke hearts Clamart style (filled with
peas) |
Fondi
di carciofo Clamart (ripieni con piselli) |
Fonds
d'artichaut Clamart (farcis de petits pois) |
Fondos
de alcachofas Clamart (rellenos con guisantes) |
Artischockenböden
Clamart (mit Erbsen gefüllt) |
Artichokes |
Carciofi |
Artichauts |
Alcachofas |
Artischocken |
Artichokes Greek style (cooked in aromatic
water) |
Carciofi
Alla greca (cotti in acqua aromatizzata) |
Artichauts
à la grecque (cuits en eau aromatisée) |
Alcachofas
e la griega (cocidas en agua aromatizada) |
Artischoken
nach griechischer Art (in wasser mit gewürzen gekocht) |
Artichokes in olive oil |
Carciofi
sottolio |
Artichauts
à l'huile |
Alcachofas
en aceite |
In Öl
eingelegteArtischoken |
Artichokes Jewish style (fried whole) |
Carciofi
alla giudia (fritti interi) |
Artichauts
à la juive (frits entiers) |
Alcachofas
a la judía (fritas enteras) |
Artischoken
nach jìüdischer Art (fritiert) |
Artichokes Roman style (filled with garlic,mint
& stewed) |
Carciofi
alla romana (ripieni di aglio,menta e stufati) |
Artichauts
à la romaine (étouffés à la menthe et àl'aïl) |
Alcachofas
a la romana (estofadas,rellenas con ajo y menta) |
Artischocken
nach rÖmischer Art(mit Füllung aus Knoblauch u.Minze,geschmort) |
Articnokes tartare sauce |
Carciofi
con salsa tartara |
Artichautssauce
tartare |
Alcachofas
con salsa tàrtara |
Artischocken
mit Tatarensauce |
Asparagus |
Asparagi |
Asperges |
Espárragos |
Spargel |
Asparagus au gratin |
Asparagi
gratinati |
Asperges
au gratin |
Espárragos
al gratén |
Spargel überbacken |
Asparagus milanese style (with parmesan,
butter&fried egg) |
Asparagialla
milanese (con parmigiano, burro e uovo fritto) |
Aspergesà
la milanaise (au beurre, oeuf sur le plat et parmesan) |
Espárragos
a la milanesa (con parmesano, mantequilla y huevo frito) |
Spargel
nach mailâänder Art (mit Parmesa, Butter u. piegelei) |
Asparagus parmesan style (with butter &
parmesan) |
Asparagialla
parmigiana (con burro e parmigiano) |
Asperges
áà la parmesane (au beurre et parmesan) |
Espárragos
a la parmesana (con mantequilla y parmesano) |
Spargel
nach parma art (mit butter u. parmesan) |
Asparagus tips |
Punte
d'asparagi |
Pointes
d'asperges |
Puntas
de espàrragos |
Spargelspitzen |
Asparagus tips in cream |
Punte
d'asparagi alla panna |
Pointes
d'asperges à la créme |
Puntas
de espàrragos a la crema |
Spargelspitzen
in Rahmsauce |
Asparagus vinaigrette sauce |
Asparagi
all'olio |
Asperges
à la vinaigrette) |
Espárragos
con vinagreta |
Spargel mit
Vinaigrette |
Asparagus with a fried egg |
Asparagi
alla milanese (con un uovo al
burro) |
Asperges
à la milanaise (garnies ceuf à la poéle) |
Espárragos
a la milanesa (con huevo al plato) |
Spargel auf
Mailänder Art (mit Spiegelei) |
Asparagus with fried breadcrumbs |
Asparagi
alla polacca (con pan grattato rosolato) |
Asperges
à la polonaise (à la mie de pain frite) |
Espárragos
a la polaca (con pan rallado frito) |
Spargel auf
polnische Art (mit Butterbröseln) |
Asparagus with melted buffer |
Asparagi
al burro fuso |
Asperges
au beurre fondu |
Espárragos
con mantequilla fundida |
Spargel mit
zerlassener Buffer |
Assorted vegetables |
Verdure
assortite |
Verdure
variés |
Legumbres
variadas |
Gemüseplatte |
Assorted vegetables with fried egg |
Verdure
assortite con uovo al tegame |
Verdure
variés à l'oeuf |
Legumbres
variadas con huevo al plato |
Gemüseplatte
mit Ei |
Aubergine casserole |
Parmigiana
di melanzane |
Gratin
d'aubergines |
Pastel
de berenjenas |
Auberginenauflauf,m |
Aubergine parcels |
Valigette
di melanzane |
Paupiettes
d'aubergines |
Maletines
de berenjenas |
Auberginen-Pastetchen,
m |
Aubergines in oil |
melanzane
sottolio |
Aubergines
à l'huile |
Berenjenas
en aceite |
In Öl
eingelegte Auberginen |
Aubergines sautéed with tomato sauce &
garlic |
Melanzane
al funghetto (con salsa di pomodoro e aglio) |
Aubergines
à la sauce tomate et à l'aïl |
Berenjenas
con salsa de tomate y ajo |
Auberginen
mit Tomatensauce u. |
Aubergines, eggplant |
Melanzane |
Aubergines |
Berenjenas |
Auberginen |
Backed potatoes |
Patate
al forno |
Pommes
de terre au four |
Patatas
al horno |
Ofenkartoffeln |
Baked stuffed courgettes |
Zucchini
ripieni |
Courgettes
farcies |
Calabacines
rellenos |
Gefüllte
Zucchini |
Baked stuffed eggplant |
Melanzane
ripiene |
Aubergines
farcies |
Berenjenas
rellenas |
Gefü lite
Auberginen |
Baked stuffed tomatoes |
Pomodori
ripieni |
Tomates
farcies |
Tomates
rellenos |
Gefüllte
Tomaten |
Baked tomatoes Provençal (fiìled with
breadcrumbs & garlic) |
Pomodori
alla provenzale (pomodori gratinati ripieni di pangrattato e aglio) |
Tomates
à la provençale (tomates gratinées, farcies de mie de pain, ail et
persil) |
Tomates
a la provenzal (tomates al gratén rellenos de miga de pan y ajo) |
Tomaten auf
provenzalische Art (mit Bröseln und Knoblauch gratinierte Tomaten) |
Baker's potatoes (baked with onions) |
Patate
alla fornaia (al forno con cipolle) |
Pommes
de terre boulangère (au four, avec des oignons) |
Patatas
a la panadera (al horno con cebollas) |
Bäckerin-Kartoffeln
(mit Zwiebeln im Ofen gebacken) |
Bamboo |
Bambù |
Bambou |
Bambú |
Bambus |
Bamboo shoots |
Germogli
di bambù |
Pousses
de bambou |
Brotes
de bambú |
Bambussprossen |
Barley |
Orzo |
Orge,
f |
Cebada,
f |
Gerstengraupen |
Barley with aromatic herbs |
Orzo
alle erbe profumato |
Orge
aux herbes profumées |
Cebada
con hierbas aromáticas |
Gerstengraupen,
f pl |
Batavian endive |
Scarola |
Scarole |
Escarola |
Eskariol, m |
Beans |
Fagioli |
haricots |
Judías;alubias,f |
Rote Bohnen |
Beans and bacon |
Fagioli
bianchi al lardo |
Haricots
blancs au lard |
Judìas
blancas con tocino |
Speckbohnen |
Beetroots, red beets |
Barbabietole |
Betteraves |
Remolachas |
Rote Rüben |
Belgian endives |
Indivia
belga |
Endives |
Endibia
de Bruselas |
Chicorée |
Belgian endives in cream |
Indivia
belga alla crema |
Endives
à la créme |
Endibia
de Bruselas a la crema |
Chicorée
in Rahm |
Bitter chicory |
Catalogna |
Chicorée
amère |
Achicoria
amarga |
Bittere
Zichorie |
Black salsifies; beach salsifies |
Scorzonere |
Scorsenères;
salsifis noirs |
Escorzonegras |
Schwarzwurzeln |
Black salsify, scorzonera |
Scorzonera |
Salsifis
noirs (scorsonères) |
Escorzoneras |
Schwarzwurzeln |
Black truffle |
tartufo
nero |
Truffe
noire |
Trufa
negra |
Schwarze Trüffel |
Boi>ed cauliflower |
Cavolfiore
lessato |
Chou-fleur
à I'angìaise |
Coliflor
a la inglesa |
Blumenkohl
auf englische Art |
Boiled green peas |
Piselli
all'inglese |
Petits
pois à I'anglaise |
Guisantes
a la inglesa |
Erbsen auf
englische Art |
Boiled potatoes |
Patate
bollite |
Pommes
de terre bouillies |
Patatas
hervidas |
Salzkartoffeln |
Boiled vegetables |
Verdure
bollite |
Légumes
buillis |
Verduras
cocidas |
Gekochtes
Gemüse |
Borage |
Borragine |
Bourrache |
Borraja |
Borretsch |
Braised Belgian endives |
Indivia
belga brasata |
Endives
braisées |
Endibia
de Bruselas braseada |
Chicorée
gedünstet |
Braised cabbage |
Cavolo
brasato |
Chou
blanc braisé |
Repollo
estofado |
gedünstet |
Braised celery |
Sedani
brasati |
Céleris
braisés |
Apio
estofado |
Sellerie
gedünstet |
Braised lettuce in gravy |
Lattughe
brasate al sugo |
Lautues
braisées au jus |
Lechugas
al jugo |
Kopfsalat
gedünstet |
Braised stuffed artichokes |
Carciofi
alla barigoule (carciofi stufati con ripieno di funghi) |
Artichauts
à la barigoule (artichauts braisés farcis de champignons) |
Alcachofasa
la barigoule (alcachofas rellenas de champinones) |
Artischocken
mit Champignonfüllung |
Breaded mushroom tops |
Cappelle
di funghi impanate |
capeaux
de campignons panés |
Sombreros
de setas rebozados |
Panierte
pilzhüte |
Broad beans |
Fave |
Féves |
Habas |
Saubohnen,
Puffbohnen |
Broccoli |
Broccoli |
Brocolis |
Brócoles |
Brokkoli |
Broccoli Roman style (stir fried with oil
& garlic) |
Broccoli
alla romana (saltati in olio e aglio) |
Brocolis
à la romaine (sautés à l'huile et à l'aïl) |
Brócoles
a la romana (salteados en aceite y ajo) |
Brokkoli
nach rÖmischer Art (in Öl u. knoblauch geschwenkt) |
Broiled mushroom caps |
Cappelle
di funghi porcini alla griglia |
Chapeaux
de cépes griìle's |
Sombrero
de setas a la parrilla |
Steinpilzköpfe
grilliert |
Broiled mushrooms |
Funghi
in gratella |
Champignons
grillés |
Champinones
a la parrilla |
Champignons
gegrilìt |
Broiled tomatoes |
Pomodori
alla griglia |
Tomates
grilìées |
Tomates
a la parrilla |
Gegrillte
Tomaten |
Broom |
Ginestre |
Genêts,
m |
Retamas;
hiniestas |
Ginster, m |
Brussels sprouts |
Cavoletti
di Bruxelles |
Choux
de Bruxelles |
Coles
de Bruselas |
Rosenkohl |
Buckwheat |
Grano
saraceno |
Blé
sarrasin |
Trigo
sarraceno |
Buchweizen |
Buffe red leaf-spinach |
Spinaci
al burro |
Épinards
à l'anglaise |
Espinacas
a la inglesa |
Blaffspinat |
Bundles of French beans |
Fascinette
di fagiolini |
Haricots
verts en fagots |
Manojons
de judías verdes |
Gebündelte
grüne Bohnen |
Buttered chards |
Bietole
al burro |
Bettes
au beurre |
Acelgas
salteadas |
Mangold in
Buffer |
Buttered French beans |
Fagiolini
al burro |
Haricots
verts au beurre |
Judìas
verdes salteadas |
Butterbohnen |
Buttered green peas |
Piselli
al burro |
Petits
pois au beurre |
Guisantes
con mantequilla |
Erbsen in
Butter |
Cabbage |
Cavolo |
Chou |
Col |
Kohl, Kraut |
Cabbage lettuce |
Lattuga
a cappuccio |
Laitue
pommée |
Lechuga
flamenca |
Kopfsalat |
cabbage with chestnuts |
Cavolo
rosso alla limosina (con marroni) |
Chou
rouge à la limousine (aux marrons) |
Lombarda
a la lemosina (con castanas) |
Rotkohl mit
Maronen |
Campignons;field |
Funghi
prataioli |
Pratelles,
f |
Agáricos |
Wiesechampignons |
Cardoons |
Cardi,
cardoni |
Cardons |
Cardos |
Kardonen |
Cardoons in cream |
Cardi
alla crema |
Cardons
à la crème |
Cardos
a la crema |
Kardonen in
Rahmsauce |
Cardoons with marrow sauce |
Cardi
al midollo |
Cardonsà
la moelle |
Cardos
con tuétano |
Kardonen
mit Rindermark |
Carrots |
Carote |
Carottes |
Zanahorias |
Karotten |
Carrots in cream |
Carote
alla panna |
Carottes
à la crème |
Zanahorias
a la crema |
Karroten in
Rahmsauce |
Carrots Vichy style (cooked in water &
butter,sprinkled with parsley) |
Carote
Vichy (cotte in acqua e burro,cosparse di prezzemolo) |
Carottes
Vichy (cuites à l'eau au beurre et persillées) |
Zanahorias
Vichy (cocidas en agua y mantequilla,adarezadas con perejil) |
Karotten
Vichy (in Wasser u.Butter gekocht,mit Petersilie bestreut) |
Catchfly shoots |
Silene,
germogli di |
Pousses
de silène |
Brotes
de silene |
Leimkrautsprossen |
Cauìifìower cheese |
Cavolfiore
al gratin |
Chou-fleur
Mornay (au gratin) |
Coliflor
al gratén |
Blumenkohl
gratiniert |
Cauliflower |
Cavolfiore |
Chou-fleur |
Coliflor |
Blumenkohl |
Cauliflower mousse |
Spuma
di cavolfiori |
Mousse
de choux-fleurs |
Mousse
de coliflor |
Blumenkohl-Mousse |
Cauliflower pudding |
Sformato
di cavolfiore |
Pain
de chou-fleur |
Budin
de coliflor |
Blumenkohlauflauf |
Cauliflower with fried breadcrumbs |
Cavolfiore
alla polacca (con pan grattato rosolato) |
à
la polonaise (à la mie de pain frite) |
Coliflor
a la polaca (con pan rallado frito) |
Blumenkohl
auf polìnische Art (mit Butterbröseln) |
Celeriac |
Rapa |
Céleri-rave |
Apio
nabo |
Knollensellerie |
Celeriac |
Sedano
rapa |
Céleri-rave |
Apio-nabo |
Knollenseìlerie |
Celery |
Sedano |
Céleris |
Apio |
Sellerie |
Celery au gratin |
Sedani
al gratin |
Céleris
au parmesan gratinés |
Apio
al gratén |
Gratinierter
Sellerie |
Celery hearts |
Cuori
di sedano |
Coeurs
de céleri |
Corazones
de apio |
Sellerieherzen |
Celery in gravy |
Sedani
al sugo di carne |
Céleris
au jus |
Apio
con jugo de carne |
Sellerie in
Jus |
Celery mousse |
Mousse
di sedano |
Mousse
de céleri |
Mousse
de apio |
Sellerie-Mpusse |
Cereals |
Cereali |
Céréales |
Cereales |
Körner,n |
Champagne sauerkraut |
Crauti
allo champagne |
Choucroute
au champagne |
Chucrutaal
champana |
Champagnerkraut |
Champignons |
Champignons |
Champignons
de paris |
Champiñones |
Zuchtchampignons |
Chanterelle mushrooms |
Funghi
finferli cantarelli |
Chanterelles,
f |
Rebozuelos |
Pfifferlinge |
Chanterelles |
Gallinacci,
cantarelli |
Chanterelles |
Rebozuelos |
Pfifferlinge,
Eierschwämme |
Chanterelles |
Gallinacci,
cantarelli |
Girolles |
Rebozuelos |
Pfifferlinge |
Chanterelles mushrooms au gratin |
Gratin
di cantarelli |
Gratin
de chanterelles |
Gratén
de rebozuelos |
Pfifferlingsgratin |
Chestnut purée |
Purè
di marroni |
Purée
de marrons |
Puré
de castanas |
Maronenpüree |
Chestnuts |
Marroni |
Marrons |
Castañas |
Maronen |
Chick-pea fritters |
Frittelle
di ceci |
Beignets
de pois chiches |
Buñuelos
de garbanzos |
Kichererbsen-Beignets |
Chick-peas |
Ceci |
Pois
chiches |
Garbanzos |
Kichererbsen |
Chicory |
Cicoria |
Chicorée |
Achicoria |
Zicorie |
Chicory |
Insalata
belga |
Endive |
Endivia
de Bruselas |
Chicoree, m |
Chinese cabbage |
Cavolo
cinese |
Chou
chinois |
Col
de China |
Chinakohl |
Chives |
Erba
cipollina |
Ciboulette |
Sueldacostilla |
Schnittlauch,n |
Cooked vegetable salad |
Insalata
di verdure cotte |
Salade
de légumes cuits |
Ensaladas
de verduras cocidas |
Gemüsesalat |
Corn on the cob, sweet corn |
Pannocchia
di granturco |
maìs
en épis |
Mazorca
de maìz |
Maiskolben |
Corn salad |
Valerianella |
Valérianelle |
Valerianella |
Rapunzelsalat,
m |
Corn;maize |
Mais |
Maïs |
Maiz |
Mais |
Courgette flowers |
Fiori
di zucchine |
Fleurs
de courgette |
Flores
de calabacines |
Zucchiniblüten |
Courgettes patties |
polpette
di zucchine |
Boulettes
de courgettes |
Albóndigas
de calabacines |
Zuchinibällchen,n |
Courgettes, zucchini |
Zucchini,
zucchine |
Courgettes |
Calabacines |
Zucchini |
Creamad potatoes |
Patate
alla crema |
Pommes
de terre à la crème |
Patatas
a la crema |
Rahmkartoffeln |
Creamed black salsify |
Scorzonera
alla besciamella |
Salsifis
noirs à la créme |
Escorzoneras
a la crema |
Schwarzwurzeln
in Rahmsauce |
Creamed celery |
Sedani
alla besciamella |
Céleris
à la crème |
Apioa
la crema |
Sellerie in
Rahmsauce |
Creamed chanterelles |
Gallinacci
alla crema |
Chanterelles
à la crème |
Rebozuelos
con bechamel |
Pfifferlinge
in Rahm |
Creamed horse-radish |
Rafano
alla panna |
Raifort
à la creme |
Ràbano
picante a la crema |
Meerrettichsahne |
Creamed mushrooms |
Funghi
alla crema |
Champignons
à la créme |
Champinones
a la crema |
Champignons
in Rahmsauce |
Creamed spinach |
Spinaci
alla crema |
Épinards
à la creme |
Espinacas
a la crema |
Spinat mit
Rahm |
Cucumbers |
Cetrioli |
Concombres |
Pepinos |
Gurken |
Cultivated mushrooms |
Funghi
coltivati |
Champignons
de couche |
Setas
cultivadas |
Zuchtpilze |
Curly salad |
Insalata
riccia |
Salade
frisée |
Escarola |
Frisee,m |
Dandelion |
Tarassaco |
Pissenlit |
Diente
de león |
Löwenzahn |
Diced vegetables |
Dadolata
di verdure |
Dés
légumes |
Verduras
en daditos |
Gemüsewürfel |
Dried beans |
Fagioli
secchi |
Haricots
secs |
Alubians
secas |
Getrocknete
Bohnen |
Dried mushrooms |
Funghi
secchi |
Champignons
séchés |
Setas
secas |
Getrocknete
Pilze |
Dried peas |
Piselli
secchi |
Pois
cassés |
Guisantes
secos |
Getrocknete
Erbsen |
Drug speedwell |
Veronica |
Véronique |
Verónica |
Ehrenpreis,
m |
Durum wheat |
Grano
duro |
Blé
dur |
Trigo
duro |
Hartweizen |
Early vegetables |
Primizie
di verdure |
Légumes
primeurs |
Primicias
de verduras |
Fréhgemése,
n inv |
Early vegetables |
Primizie |
Primeurs |
Primicias |
Frühgemüse |
ellow rocket |
Rucola
palustre |
Roquette
des marais |
Jaramago,
m |
Barbarakraut,
n |
Endive |
Indivia |
Chicorée |
Endivia |
Endivien
salat |
Endive |
Indivia
riccia |
Chicorée
frisée |
Endibia,
escarola |
Endivie |
ew potatoes |
Patate
nouvelle |
Pommes
de terre nouvelles |
Patatas
nuevas |
Neue
Kartoffeln |
Exotic salad |
Insalata
esotica |
Salade
exotique |
Ensalada
exótica |
Exotischer
Salat |
Fan of steamed vegetables |
Ventaglio
di verdure al vapore |
Eventail
de légumes à la vapeur |
Abanico
de verduras al vapor |
Facher aus
gedämpftem gemü |
Fennel au gratin |
Finocchi
gratinati |
Fenouils
au gratin |
Hinojo
al gratén |
Finocchi
gratiniert |
Fennel, Florence fennel |
Finocchi |
Fenouils |
Hinojo |
Finocchi,
Fenchelknollen |
French beans |
Fagiolini |
Haricots
verts |
Judìas
verdes |
Grüne
Bohnen |
French beans in cream |
Fagiolini
alla besciamella |
Haricots
verts à la créme |
Judìas
verdes a la crema |
Grüne
Bohnen in Rahm |
Fresh salad |
Insalata
appena raccolta |
Salade
fraîchement cueillie |
Ensalada
recién cocida |
Salat aus
frischer Ernte |
Fresh vegetables |
Verdure
novelle |
Légumes
primeurs |
Verduras
nuevas |
Junges Gemüse |
Fried artichokes |
Carciofi
fritti |
Artichauts
frits |
Alcachofas
fritas |
Artischocken
gebacken |
Fried aubergines |
Melanzane
fritte |
Aubergines
frìtes |
Berenjenas
fritas |
Gebackene
Auberginen |
Fried black salsifv |
Scorzonera
fritta |
Salsifis
noirs frits |
Escorzoneras
fritas |
Schwarzwurzeln
gebacken |
Fried courgette sticks |
Bastoncini
di zucchine |
Frites
de courgettes |
Bastoncitos
de calabacines fritos |
Fritierte
Zucchini - Stäbchen |
Fried courgettes |
Zucchini
fritti |
Courgettes
frites |
Calabacines
fritos |
Gebackene
Zucchini |
Fried fennel |
Finocchi
fritti |
Fenouils
frits |
Hinojo
frito |
Finocchi
gebacken |
Fried onion rings |
Cipolle
fritte |
Oignons
frits |
Cebollas
fritas |
Zwiebeln
gebacken |
Fried polenta |
Polenta
fritta |
Polenta
frite |
Polenta
frita |
Gebackene |
Fried squash blossoms |
Fiori
di zucca fritti |
Fleurs
de courge frites |
Flores
de calabacines fritas |
Gebackene
Zucchiniblüten |
Fried vegetable patties |
Polpette
di verdura fritte |
Boulettes
de légumes frites |
Albóndigas
verduras fritas |
Gebackene
gemüsebällchen |
Garden-fresh salad |
Insalata
fresca dell'orto |
Salade
fraîche du potager |
Ensalada
fresca de la huerta |
Salat,frisch
aus dem Garten |
Garnished sauerkraut |
Crauti
all'alsaziana |
Choucroute
à l'alsacienne |
Chucruta
a la alsaciana |
Sauerkraut
garniert |
Gherkins |
Cetriolini
sott'aceto |
Cornichons |
Pepinillos |
Cornichons |
Gìazed onions |
Cipolle
glassate |
Oignons
glacés |
Cebollas
glaseadas |
Zwiebeln
glaciert |
Glasswort |
Barba
di frate |
Barbe
de capucin |
Barba
de capuchino |
Sodakraut,n |
Glasswort; saltwort |
Riscoli |
Kali |
Barillas |
Salzkraut,
n |
Glazed carrots |
Carote
glassate |
Carottes
glacées |
Zanahorias
glaseadas |
Karroten
glaciert |
Goats beards; oyster plants |
Scorzobianche |
Salsifis,
m |
Escorzoblancas |
Wiesenbocksbart,
m |
Gratin dauphinois (potatoes au gratin) |
Gratin
dauphinois (gratin di patate) |
Gratin
dauphinois (gratin de pommes de terre) |
Gratén
dauphinois (patatas gratinadas) |
Gratin
dauphinois (Kartoffelgratin) |
Grean peas |
Piselli |
Petits
pois |
Guisantes |
Erbsen,grüne
Erbsen |
Green peas with bacon |
Piselli
con la pancetta |
Petits
pois au lard |
Guisantes
con tocino |
Erbsen mit
Speck |
Green peas with lettuce |
Piselli
alla francese (stufati con cipolline e lattuga) |
Petits
pois à la francaise (aux laitues) |
Guisantes
a la francesa (cocidos con lechuga) |
Erbsen auf
französische Art (mit Kopfsalat) |
Green peppers |
Peperoni
verdi |
Poivrons
verts |
Pimientos
verdes |
Grüner
Paprika |
Green salad |
Insalata
verde |
Salade
verte |
Ensalada
verde |
Grüner
Salat |
Grilled vegetables |
Verdure
alla piastra |
Légumes
sur la plaque |
Verduras
a la plancha |
Gemüse vom
Grill |
Head cabbage |
Cavolo
cappuccio |
Chou
frisé |
Repollo |
Spitzkohl |
Honey fungus (mushrooms) |
Chiodini |
Armillaires
de miel |
Armillaria
de color miel |
Hallimasche |
Hop sprouts |
Cime
di luppolo |
Jets
de houblon |
Retonos
de lupulo |
Hopfensprossen |
Hops |
Lupini |
Lupins |
Altramuces |
Lupinen, f |
Horns of plenty mushrooms |
Funghi
trombette dei morti |
Trompettes-des-morts |
Trompetas
de los muertos |
Totentrompeten |
Horse-radish |
Ràfano |
Raifort |
Rábano
picante |
Meerrfenchel |
Horse-radish |
Rafano, |
Raifort |
Ràbano
picante |
Meerrettich,
Kren |
Hyssop |
Issopo |
Hysope,f |
Hisopo |
Ysop |
Jacket potatoes |
Patate
al cartoccio in camicia |
Pommes
de terre en robe des champs |
Patatas
en papillote con pellejo |
Folienkartoffeln |
Japanese artichokes |
Tuberi
del Giappone |
Crosnes |
Stachys |
Knollenziest |
Japanese artichokes |
Stachys |
Crosnes
du japon; |
Alcachofas
de Japón; |
Knollenziest |
Japanese artichokes saute' |
Tuberi
del Giappone al burro |
Crosnes
sautés |
Stachys
salteados |
Knollenziest
sautiert |
Jerusalem artichokes |
Topinamburi |
Topinambours |
Aguaturmas |
Topinamburs |
Kale |
Cavolo
verde |
Chou
vert |
Col
comun |
Grünkohl,
Blattkohl |
Kohlrabi, turnip cabbage |
Cavolo
rapa |
Chou-rave |
Colinabo |
Kohlrabi |
Lady's mantle;wart-cress |
Erba
stella |
Barbe
de capucin |
Hierba
estrella |
Schlitzwegerich,m |
Large White beans |
Fagioli
bianchi di spagna |
Haricots
blancs d'Espagne |
Judías
blancas de España |
Weiße
spanische Bohnen |
Leaf cabbage |
Cavolo
nero |
Chou
noir |
Col
negra |
Schwarzkohl |
Leek |
Porri |
Poireaux |
Puerros |
Porree,
Lauch |
Leek au gratin |
Porri
gratinati |
Poireaux
au gratin |
Puerros
gratinados |
überbackener
Porree |
Leek& fennel pie |
Crostata
di porri e finocchi |
Tarte
aux poireaux et fenouils |
Tarta
de puerros e hinojos |
Pikante
Lauchu.Fencheltorte |
Lentil purée |
Purè
di lenticchie |
Purèe
Ésaü |
Puré
de lentejas |
Linsenpüree |
Lentils |
Lenticchie |
Lentilles |
Lentejas |
Linsen |
Lentils with bacon |
Lenticchie
al lardo |
Lentillesau
lard |
Lentejas
con tocino |
Linsen mit
Speck |
Lettuce |
Lattughe |
Laitues |
Lechugas |
Kopfsalat |
Lettuce hearts |
Cuori
di lattuga |
Coeurs
de laitue |
Corazones
de lechuga |
Lettichherzen |
Lukewarm wild |
Insalata
tiepida di funghi porcini |
Salade
tiède de cèpes |
Ensalada
templada de hongos calabaza |
Warmer
Steimpilzalat |
Marigold flowers |
Fiori
di Calendula |
fleurs
de souci |
Flores
de caléndula |
Ringelblumenblüten,f |
Mashed potatoes |
Purè
di patate |
Purée
de pommes de terre |
Purée
de patatas |
Kartoffelpüree |
Mashed turnips |
Purè
di rape |
Purèe
de navets |
Puré
de nabos |
Püree von
weißen Rüben |
Matchstick potatoes (fried) |
Patate
fiammifero (fritte) |
Pommes
de terre allumettes (frites) |
Patatas
a la duquesa (rosetas de puré de patatas gratinadas) |
Streichholzkartoffeln
(fritiert) |
Meat-filled cabbage rolls |
Involtini
di cavolo |
Paupiettes
de choux |
Popietas
de coles |
Kohlrouladen |
Millet |
Miglio |
Mil;
millet |
Mjio |
Hirse, f |
Minted peas |
Piselli
alla menta |
Petits
pois à la menthe |
Guisantes
con menta |
Erbsen mit
Pfefferminze |
Mixed pickles |
Sottaceti |
Légumes
au vinaigre |
Encurtidos |
Mixed
pickles |
Mixed vegetables |
Macedonia
di verdure |
macédoine
de legumes |
Macedonia
de legumbres |
Mischgemüse |
Morel mushrooms |
Funghi
spugnole |
Morilles |
Colmenillas |
MMorcheln |
Morels |
Spugnole,
morchelle |
Morilies |
Morillas,
cagarrias |
Morcheln |
Multicoloured salad |
Insalata
multicolore |
Salade
multicolore |
Ensalada
multicolor |
Bunter
Salat |
Mushroom caps |
Cappelle
di funchi porcini |
Chapeaux
de cèpes |
Sombreros
de setas |
Steinpilzköpfe |
Mushroom purée |
Purè
di funghi |
Purée
de champignons |
Puré
de champiñones |
Champignonpüree |
Mushroom tops |
Cappelle
di funghi |
chapeaux
de campignons |
Sombreros
de setas |
Pilzhüte,m |
Mushrooms |
Funghi |
Champignons |
Setas,
hongos |
Pilze |
Mushrooms |
Funghi
prugnoli |
Mousserons |
Mucerones,
mojardones |
Maipilze,
Mairitterlinge |
Mushrooms |
Ovoli |
Oronges |
Oronjas |
Kaiserlinge,
Kaiserpilze |
Mushrooms au gratin |
Porcini
gratinati |
Cèpes
au gratin |
Robellones
al gratén |
Stempilze
überbacken |
Mushrooms au gratin |
Gratin
di funghi |
Gratin
de champignons |
Graten
de champinones |
Champignongratin |
Mushrooms Bordelaise |
Porcini
alla bordolese |
Cèpes
à la bordelaise |
Robellones
a la bordelesa |
Stempilze
auf BordelaiserArt |
Mushrooms Proven~al (sautéed in oil with
garlic) |
Porcini
alla provenzale (trifolati con aglio e prezzemolo) |
Cèpes
à la provençale (sautés à l'huile avec ail et persil) |
Robellones
a la provenzal (salteados en aceite con ajo y perejil) |
Stempilze
auf provenzalischeArt (mit Knoblauch in Öl geröstet) |
Mushrooms sauté |
Funghi
al burro |
Champignons
sautés |
Champinones
salteados |
Champignons
sautiert |
Mushrooms, ceps |
Porcini,
funghi porcini |
Cèpes |
Robellones |
Stempilze |
Mushrooms, champignons |
Funghi
(coltivati), champignon |
Champignons
de Paris |
Champinones |
Champignons |
Neffle |
Ortica |
Ortie |
Ortiga |
Brennessel |
New peas |
Piselli
novelli |
Petits
pois primeurs |
Guisantes
nuevos |
Junge
Erbsen |
New Zeland spinach |
Tetragonie |
Tétragones |
Tetragonias |
Neuseeländer
Spinat, m |
Oat flakes |
Fiocchi
di avena |
Flocons
d'avoine |
Copos
de avena |
Haferflocken,f |
Oats |
Avena |
Avoine |
Avena |
Hafer,m |
Onion purée |
Purè
di cipolle |
Purée
Soubise |
Puré
de cebollas |
Zwiebelpüree |
Onions |
Cipolle |
Oignons,m |
Cebollas |
Zwiebeln |
Palm hearts |
Cuori
di palma |
Coeurs
de palmier |
Palmitos |
Palmenherzen |
Pan-fried peppers, onions & tomatoes |
Peperonata |
Poêlée
de poivrons, oignons et tomates |
Estofado
de pimientos, cebollas y tomates |
Paprika,
Zwiebeln u. Tomaten in der Pfanne |
Pan-fried potatoes |
Patate
rosolate |
Pommes
de terre sautées |
Patatas
doradas |
Bratkartoffeln |
Pan-fried vegetables |
Sauté
di verdure |
Sautés
de légumes |
Salteado
de verduras |
Sautiertes
Gemüse, n |
Pan-fried wild mushrooms (porcini) |
Padellata
di funghi porcini |
Poêlée
de cèpes |
Hongos
calababaza a la sartén |
Steinpilz-Pfanne |
Parasol mushrooms |
Funghi
Lepiote brune |
Lépiotes
brunes |
Apagadores;parasoles |
Parasolpilze,
m |
Parsley |
Prezzemolo |
Persil |
Perejil |
Petersilie,
f |
Parsnip |
Pastinaca |
Panais |
Chirivìas |
Pastinake |
Pea mould |
Tortino
di piselli |
Galette
de petits pois |
Pastel
de guisantes |
Erbsentörtchen,
n |
Peach blossoms |
Fiori
di pesco |
Fleurs
de pêcher |
Flores
de melocotón |
Pfirsichblten |
Peas Florentine style (with ham) |
Piselli
alla fiorentina( con prosciutto) |
Petits
pois à la florentine (au jambon) |
Guisantes
a la florentina (con jamón) |
Erbsen nach
< (mit Art> |
Peas in potato nests |
Nidi
di patate con piselli |
Petits
pois au nid |
Guisantes
en nidos de patatas |
Erbsen im
Nestchen |
Pellitory |
Parietaria |
Pariétaire |
Parietaria |
Glaskraut,
n |
Pickled vegetables |
Verdure
sottaceto |
Légumes
au vinaigre |
Verduras
en aceite |
In Essig
eingelegtes Gemüse |
Pikled peppers |
Peperoni
sottaceto |
Poivrons
au vinaigre |
Pimientos
en vinagre |
In Essig
eingelegter Paprika |
Pineapple sauerkraut |
Crauti
all'ananas |
Choucrouteà
l'ananas |
Chucruta
con pina |
Ananaskraut |
Plum agaric mushrooms |
Funghi
prugnoli |
Mousserons
de la saint Georges |
Setas
de San Jorge |
Grorgsraslisnge |
polenta (corn-meal porridge) |
Polenta
(farina di mais bollita) |
Polenta
(farine de maïs bouillie) |
Polenta
(gacha de harina de maiz hervida) |
Polenta
Maismehlbrei) |
Polenta cubes |
Dadi
di polenta |
Dés
polenta |
Dados
de polenta |
Polentawürfel |
Portuguese style French beans;(with tomato
sauce,bacon &parsley) |
Fagioli
alla portoghese (con salsa di pomodoro,pancetta e prezzemolo) |
Haricots
verts à la portugaise(en sauce tomate,lard et persil) |
Judías
verdes a la portuguesa (con salsa de tomate,tocino y perejil) |
Grüne
bohnen nach portugiesischer Art (mit Tomatensauce,Bauchspeck u.Petersilie) |
Potato crisps |
Patate
chips |
Pommes
chips |
Patatas
chips |
Kartoffelchips |
Potato croquettes |
Crocchette
di patate |
Croquettes
de pommes de terre |
Croquetas
de patatas |
Kartoffelkroketten |
Potato mould |
Tortino
di patate |
Galette
de pommes de terre |
Pastel
de patatas |
Pikantes
Kartoffeltörtchen, n |
Potato nests |
Cestini
di patate |
Nids
de pommes de terre |
Cestas
de patatas |
Kartoffelkörbchen |
Potato nests |
Nidi
di patate |
Nids
de pommes de terre |
Nidos
de patatas |
Kartoffelnester,
n |
Potato pudding |
Sfornato
di patate |
Timbale
de pommes |
Pudin
de patatas |
Kartoffelauflauf |
Potato soufflé |
Soufflé
di patate |
Soufflé
de pommes |
Suflé
de patatas |
Kartoffelsoufflé |
Potatoes |
Patate |
Pommes
de terre |
Patatas |
Kattoffeln |
Potatoes Anna (baked potato mould) |
Anna
(tortino di patate al forno) |
Pommes
de terre Anna (timbale de pommes de terre) |
Patatas
Ana (pastel de patatas al horno) |
Kartoffeln
Anna (pikante Kartoffelntorte) |
Potatoes au gratin |
Patate
gratinate |
Pommes
de terre gratinées |
Patatas
gratinadas |
Gratinierte
Kartoffeln |
Potatoes baked in foil |
Patate
al cartoccio |
Pommes
de terre en papillote |
Patatas
en papillote |
Kartoffeln
in Folie gebacken |
Potatoes Berny (croquettes with almonds) |
Berny
(crocchette con mandorle) |
Pommes
ds terre Berny (en croquettes aux amandes) |
Patatas
Berny (en croquetas conalmendras) |
Kartoffeln
Berny (Kroketten mit Mandeln) |
Potatoes berrichonne (with bacon &
onions) |
Patate
Alla berrichonne (con pancetta e cipolla) |
Pommes
de terre à la berrichonne (au lard et aux oignons) |
Patatas
a la berrichonne (con tocino y cebolla) |
Kartoffeln
Berrichonne (mit bauchspeck u. Zwiebel) |
Potatoes boiled in their jackets |
Patate
bollite in camicia |
Pommes
de terre en robe des champs |
Patatas
hervidas con pellejo |
Pellkartoffeln |
Potatoes dauphine (flyffy potato
croquettes) |
Patate
dauphine (soffici crocchette di patate) |
Pommes
dauphine croquettes moelleuses de pommes de terre) |
Patatas
a la delfina (suaves croquetas de patatas) |
Dauphine-Kartoffeln
(zarte Kartoffelkrotten) |
Potatoes duchess (moulds of potato purée
au gratin) |
Patate
duchessa (rosette di purè di patate gratinate) |
Pommes
duchesse (rosettes de purée de pommes de terre au gratin) |
Patatas
a la duquesa (rosetas de puré de patatas gratinadas) |
Herzogin-Kartoffeln
(Spritzgebackenes aus kartoffelpéree |
Potatoes English style (boiled,with butter) |
Patate
all'inglese (bollite con burro) |
Pommes
de terre à l'anglaise (bouillies au beurre) |
Patatas
a la inglesa (cocidas, servidas con mantequilla) |
Kartoffeln
nach englischer Art (Salzkartoffeln mit Butter) |
Potatoes Florentine style (stuffed with
spinach, broiled with Mornay sauce) |
Patate
alla fiorentina (farcite con spinaci, gratinate con salsa mornay) |
Pommes
de terre à la florentine (farcies aux épinards gratinées à la Mornay) |
Patatas
a la florentina (rellenas con espinacas, gratinadas con salsa mornay) |
Kartoffeln
nach lorentiner Art (mit Spinatfüllung u. mit Mornay-Sauce gratiniert) |
Potatoes Lionese style (with onions) |
Patate
alla lionese (con cipolle) |
Pommes
de terre à la lyonnaise (aux oignons) |
Patatas
a la lionesa (con cebollas) |
Lyoner
Kartoffeln (mit Zwiebeln) |
Potatoes Lorette (fluffy croquettes with
cheese) |
Patate
Lorette (soffici crocchette al formaggio) |
Pommes
Lorette (croquettes moelleus au fromage) |
Patatas
lorette (suaves croquetas con queso) |
Lorette-Kartoffeln
(zarte Krokettenmit Käse) |
Potatoes Williams (pear-shaped croquettes) |
Patate
Williams (crocchette a forma di pera) |
Pommes
de terre williams (croquettes en forme de poire) |
Patatas
Williams (croquetas con forma de pera) |
Williams-
kartoffeln (birnenförmige croketten |
Potatoes with parsley |
Patate
al prezzemolo |
Pommes
de terre persillées |
Patatas
con perejil |
Petersilienkartoffeln |
Primroses |
Primule |
Primevères |
Velloritas |
Primeln |
Pulses |
Legumi |
Légumes |
Legumbres |
Hülsenfrüchte,
f |
Pumpkin, squash, gourd |
Zucca |
Potiron |
Calabaza |
Kürbis |
Purée |
Purè,
purea |
Purée |
Puré |
Püree,
Brei |
Purée of peas |
Purè
di piselli |
Purée
Saint-Germain |
Puré
de guisantes |
Erbsenpüree |
Pursiane |
Portulaca |
Pourpier |
Verdolaga |
Portulak |
Radicchio; red chicory |
Radicchio |
Salade
de Trévise |
Achicoria
roja |
Radicchio |
Radish |
Rafano,
ramolaccio |
Radis
(noir) |
Ràbano |
Rettich |
Radishes |
Ravanelli |
Radis
roses |
Rabanitos |
Radieschen |
Rampion; bellflower |
Raperonzolo
(Raponzolo) |
Raiponce,
f |
Rapónchigo |
Rapunzelrübe,
f |
Ratatouille |
Ratatouille
( stufato di verdure varie) |
Ratatouille |
Estofado
de verduras variadas |
Gemüsepfanne |
Ratatouille (Provençal stew of eggplant,
green peppers,courgettes and tomatoes) |
Peperonata
nizzarda (con zucchini, pomodori melanzane, peperoni) |
RatatouiIIe
niçoise (ragoüt de poivrons, courgettes, aubergines et tomates) |
Ratatouille
(estofado de pimientos, calabacines,berenjenas y tomates) |
Ratatouille
niçoise (Gemuseragout aus Paprikaschoten, Zucchini,Auberginen u. Tomaten) |
Raw artichokes Vinaigrette |
Carciofi
in pinzimonio |
Artichauts
à la poivrade) |
Alcachofas
crudas a la vinagreta |
Rohe
Artischocken mit Vinaigrette |
Raw vegetables |
Verdure
crude |
Crudités |
verduras
crudas |
Rohkost, f |
Raw vegetables with dip on the side |
Verdure
crude con salasa al pinzimonio |
Crudités
avec sauce à part |
Verduras
crudas con salsa aparte |
Rohkostdip |
Red beans |
Fagioli
rossi |
Haricots
rouges |
Judìas
pintas |
Rote Bohnen |
Red cabbage |
Cavolo
rosso |
Chou
rouge |
Lombarda |
Rotkohl |
Red cabbage, Flemish style (with apples) |
Cavolo
rosso alla fiamminga (con mele) |
Chou
rouge à la flamande (aux pommes fruits) |
Lombarda
a la flamenca (con manzanas) |
Rotkohl auf
flämische Art (mit Apfeln) |
Red chicory |
Radicchio
rosso di Treviso |
Chicorée
de Trévise |
Achicoria
de Treviso |
Radicchio |
Red Kidney beans |
Fagioli
rossi |
Haricots
rouges |
Alubians
rojas |
Rote Bohnen |
Red peppers |
Peperoni
rossi |
Poivrons
rouges |
Pimientos
rojos |
Roter
Paprika |
Rhubarb |
Rabarbaro |
Rhubarbe,
f |
Rabárbaro |
Rhabarber |
Rice-stuffed tomatoes |
Pomodori
ripieni di riso |
Tomates
farcies de riz |
Tomates
rellenos de arroz |
Reisgefüllte
Tomaten |
Dried tomates in oil |
Pomodori
secchi sott'olio |
Tomates
séchées à l'huile |
Tomates
secos en aceite |
Getrocknete
Tomaten,in àl eingelegt |
Roast potatoes |
Patate
arrosto |
Pommes
de terre rôties |
Patatas
asadas |
Röstkartpffeln |
Rocket |
Rucheffa,
rucola |
Roqueffe |
Ruca |
Rauke |
Rocket |
Rucola |
Roquette |
Ruca |
Rauke;
Gartenrauke |
Romaine; cos lettuce |
Insalata
romana |
Laitue
romaine |
Lechuga
romana |
Römischer
Salat |
Roots |
Radici |
Racines |
Raices |
Wurlzen |
Rose petals |
Petali
di rosa |
Pétales
de rose |
Pétalos
de rosa |
Rosenblätter,
n |
Round potatoes |
Patate
tonde |
Pommes
de terre rondes |
Patatas
redondas |
Runde
kartoffeln |
Rye |
Segale |
Seigle |
Centeno,
m |
Roggen |
Saffron milk-caps (mushrooms); milki
agaricus |
Funghi
lattaioli (Lattari deliziosi) |
Lactaires
délicieux |
Níscalos |
Edelreizker |
Salad |
Insalata |
Salade |
Ensalada |
Salat, m |
Salad in season |
Insalata
Di stagione |
Salade
de saison |
Ensalada
de tiempo |
Salat der
Saison |
Salad Nicoise |
Insalata
nizzarda |
Salade
niçoise |
Ensalada
nizarda |
Nizza-Salat |
Salad of chicory hearts |
Puntarelle |
Coeurs
de chicorée en salade |
Ensalada
de corazones de achicoria |
Zichorienherzsalat |
Samphire; sea fennel |
Critmo |
Perce-pierre |
Hinojo
marino |
Meerfenchel |
Sauerkraut |
Crauti
(pl) |
Choucroute |
Chucruta |
Sauerkraut |
Saute'ed black salsify |
Scorzonera
al burro |
Salsifis
noirs sautés |
Escorzoneras
salteadas |
Schwarzwurzeln
in Butter |
Sautéed brussels sprouts |
Cavoletti
di Bruxelles al burro |
Choux
de Bruxelles sautés |
Coles
de Bruselas saìteadas |
Rosenkohl
in Buffer |
Sautéed cauliflower |
Cavolfiore
al burro |
Chou-fleur
saute' au beurre |
Coliflor
salteada |
Blumenkohl
in Buffer |
Sautéed courgettes |
Zucchini
al burro |
Courgettes
sautées |
Calabacines
salteados |
Sautierte
Zucchini |
Sautéed morels |
Spugnole
al burro |
Morilles
sautées |
Morillas
salteadas |
Morcheln
sautiert |
Sautéed tomatoes |
Pomodori
al burro |
Tomates
sautées |
Tomates
salteados |
Sautierte
Tomaten |
Savoy cabbage |
Verza |
Chou
de milan , m |
Verza |
Wirsing, m |
Savoy cabbage, savoy |
Verza |
Chou
de Milan |
Berza
de Saboya |
Wirsing |
Seaweeds; kelp |
Alghemarine |
Algues
marines |
Algas
marinas |
Meeresalgen |
Sesame |
Sesamo |
Sésame |
Sésame |
Sesam |
Shoots;sprouts |
Germogli |
Pousses |
Brotes |
Sprossen,f |
Silver skin onions |
Cipolline |
Petits
oignons |
Cebollas
tiernas |
Silberzwiebeln |
Smothered onions |
Cipolle
stufate |
Oignons
braisés |
Cebollas
estofadas |
Zwiebeln
geschmort |
Snow peas |
Taccole |
Mange-tout,
m inv |
Bajocas |
Zuckererbsen |
Soft wheat |
Funghi
tenero |
Blé
tendre |
Trigo
tierno |
Weichweizen |
Sorrel |
Acetosa,
acetosella |
Oseille |
Acedera |
Sauerampfer |
soy |
soia |
soja |
Soya |
soja |
Soy beans |
Fagioli
di soia |
Graines
de soja |
Alubias
de soja |
Sojabohnen |
Soy sprouts |
Germogli
di soia |
Germes
de soja |
Brotes
de soja |
Sojaprossen |
Spelt |
Farro |
Épeautre |
Farro |
Dinkel |
Spiced vegetables |
Verdure
speziate |
Légumes
épicés |
Verduras
con especias |
Gemüse mit
Gewürzen |
Spinach |
Spinaci |
Épinards |
Espinacas |
Spinat |
Spinach |
Spinaci |
Épinards |
Espinacas,
f |
Spinat m |
Spinach croquettes |
Crocchettine
di spinaci |
Subries
d'épinards |
Croquetas
de espinacas |
Spinatkroketten |
Spinach leaves |
Foglie
di spinaci |
Epinards
en branches |
Hojas
de espinacas |
Spinatblätter,n |
Spinach pudding |
Sformato
di spinaci |
Pain
d'épinards |
Budin
de espinacas |
Spinatauflauf |
Spinach roll |
Rotoli
di spinaci |
Roulé
d'épinards |
Rollo
de espinacas |
Spinatrolle,
f |
Spinach with fried egg |
Spinaci
all'uovo |
Épinards
à l'ceuf |
Espinacas
con huevo |
Spinat mit
Spiegelei |
Spring onions |
Cipolle
fresche (primavera) |
Oignons
printaniers |
Cebolletas |
Frühlingszwiebeln |
Sprout salad |
Insalata
di germogli |
Salade
de pousses |
Ensalada
de brotes |
Sprossensalat |
Stew of haricot beans |
Fagioli
bianchi in umido |
Estouffat
de haricots blancs |
Estofado
de judfas blancas |
Bohnenragout |
Stewed cucumbers |
Cetrioli
stufati |
Cocombres
étuvés |
Pepinos
estofados |
Gurkengemüse |
Stir-fried beans with garlic,sage &
tomato sauce |
Fagioli
all'uccelletto (saltati con aglio,salvia e salsa di pomodoro) |
Haricots
sautés à l'aïl,sauge tomate |
Alubias
salteadas con aio, salvia y salsa de tomate |
Rote
bohnen,mit Knoblauch,Salbei uTomatensauce sautiert |
Stout agaricus mushrooms |
Funghi
false panterine |
Amanites
épaisses |
Amanita
Junquiella |
Wulstinge,
m |
Straw potatoes (fried) |
Patate
paglia (fritte) |
Pommes
paille (frites) |
Patatas
paja (fritas) |
Strohkartoffeln
(fritiert) |
Stuffed & fried Aubergines in oil |
melanzane
farcite e fritte |
Aubergines
farcies et frites |
Berenjenas
rellenas y fritas |
Gefüllte
Auberginen, Hirse, f |
Stuffed artichoke bottoms |
Fondi
di carciofo ripieni |
Fonds
d'artichauts farcis -Gàteau
voir pain |
Fondos
de alcachofas rellenos |
Artischockenböden
gefüllt |
Stuffed cabbage |
Cavolo
ripieno |
Chou
blanc farci |
Repollo
relleno |
Weißkohl
gefüllt |
Stuffed cucumbers |
Cetrioli
ripieni |
Concombres
farcis |
Pepinos
rellenos |
Gefüllte
Gurken |
Stuffed green peppers |
Peperoni
ripieni |
Poivrons
farcis |
Pimientos
rellenos |
Gefülter
Paprika |
Stuffed mushrooms |
Funghi
ripieni |
Champignons
farcis |
Champinones
rellenos |
Champignons
gefüllt |
Stuffed onions |
Cipolle
ripiene |
Oignons
farcis |
Cebollas
rellenas |
Zwiebeln
gefülìt |
Stuffed potatoes |
Patate
farcite |
Pomme
de terre farcies |
Patatas
rellenas |
Gefüllte
kartoffeln |
Swedes |
Navoni |
Rutabagas |
Nabos |
Steckrü
ben, f |
Sweet & sour silver skin onions |
Cipolle
in agrodolce |
Petits
oignons a l'aigre-doux |
Cebollas
tiernas agridulce |
Süß-saure
Silberzwiebeln |
Sweet potatoes |
Patate
americane |
Patates
douces |
Batatas;
boniatos |
Süßkartoffeln;
Bataden |
Sweet potatoes, batatas |
Patate
americane, batate |
Patates
douces |
Batatas,
boniatos |
Bataten |
Swiss-chard stalks |
Coste
di bietola |
Feuilles
de poirée |
Pencas
de acelgas |
Mangoldstengel,m |
Tassel hyacinths |
Lampascioni |
Muscaris
à toupet |
Cebollas
de albarrana |
Traubenhyazithe,
f |
Tender creamy onions |
Cipolle
fondenti |
Oignons
fondants |
Cebollas
fundentes |
Schmelzzwiebeln |
Tender creamy potatoes (baked with stock) |
Patate
fondenti (al forno con brodo) |
Pommes
de terre fondantes (au four au bauillon) |
Patatas
fundentes (al horno con caldo) |
Schmelzkartoffeln
(im Ofen mit Brühe gegart) |
Tomato surprise |
Pomodori
sorpresa |
Tomates
surprise |
Tomates
a sorpresa |
überraschungs-Tomaten |
Tomatoes |
Pomodori |
Tomates |
Tomates |
Tomaten |
Tomatoes au gratin |
Pomodori
gratinati |
Tomates
au gratin |
Tomates
al gratén |
überbackene
Tomaten |
Traveller's joi shoots; old man's beard
shoots |
Vitalba,
germogli di |
Pousses
de clématite |
Brotes
de climátide |
Waldreben-Sprossen |
Tropical salade |
Insalata
tropicale |
Salade
tropicale |
Ensalada
tropical |
Tropischer
Salat |
Truffles |
Tartufi |
Truffes |
Trufas |
Trüffeln |
Truffles baked in ashes |
Tartufi
sotto la cenere |
Truffes
sous la cendre |
Trufas
asadas entre las brasas |
Trüffeln
in der Asche gebraten |
Truffles in napkin |
Tartufi
in salvietta |
Truffes
à la serviette |
Trufas
en servilleta |
Trüffeln
in der Serviette |
Tulips |
Tulipani |
Yulipes,
f |
Tulipanes |
Tulpen, f |
Tunips stuffed with aromatic herbs |
Rape
farcite con erbe aromatiche |
Navets
farcis aux fines herbes |
Nabos
rellenos con hierbas aromáticas |
Mit Gewürzkräutern |
Turnip tops |
Cime
di rape |
Pousses
de navet |
Flores
y hjas de nabo |
rübensprossen |
Turnips |
Rape |
Navets |
Nabas,
nabos |
Weiße Rüben |
Turnips |
Rape |
Navets,
m |
Nabos,
m |
Rüben |
Vegetable casserole |
Pasticcio
di verdure |
Gratin
de légumes |
Pastel
de verduras |
Gemüsepastete,f |
Vegetable kebabs |
Spiedini
di verdure |
Brochettes
de légumes |
Broquetas
de verduras |
Gemése-Spieée |
Vegetable mould |
Bavarese
di verdure |
Bavaroise
de légumes |
Bavaresa
de verduras |
Gemüsepudding,m |
Vegetable nests |
Nidi
di verdure |
Nids
de légumes |
Nidos
de verduras |
Gemüsenester |
Vegetable pasty |
Scrigno
di foglia alle verdure |
Écrin
feuilleté aux légumes |
Cofre
de hojadre con verduras |
Blätterteigpastete
mit Gemüse |
Vegetable salad |
Insalata
di verdure |
Salade
de légumes |
Ensalada
de verduras |
Rohkostsalat |
Vegetable strudel |
Strudel
di verdure |
Strudel
de légumes |
Rollo
de hojaldre con verduras |
Gemü-strudel |
Vegetable terrine |
Terrina
di verdura |
Terrine
de légumes |
Terrina
de verduras |
Geméseterrine |
Vegetables au gratin |
Gratin
di verdure |
Gratin
de légumes |
Gratén
de verduras |
Gemü
segratin |
Vegetables in aspic |
Aspic
di verdure |
Aspic
de légumes |
Aspic
de verduras |
Gemóüsein
aspik |
Vegetables in oil |
Verdure
sottolio |
Légumes
à l'huile |
Verduras
en aceite |
In Öl
eingelegtes Gemüse |
Vegetables in season |
Verdure
di stagione |
Légumes
de saison |
Legumbres
del tiempo |
Gemüse der
Jahreszeit |
Vegetarian meal |
Piatto
vegetariano |
Assiette
végétarienne |
Plato
vegetariano |
Vegetarierteller |
Violets |
Violette |
Violettes |
Violetas |
Veilchen, n |
Warm mushroom pie |
Tortino
caldo ai funghi |
Petite
tourte chaude de champignons |
Pastel
caliente de setas |
Warmes
Pilztörtchen, n |
Watercress |
Crescione |
Cresson |
Berros |
Kresse,
Brunnenkresse |
Water-weeds |
Alghe |
Algues |
Algas |
Algen |
Wheat |
Grano |
Blé |
Trigo |
Weizen |
Wheat flakes |
Fiocchi
di grano |
Flocons
de blé |
Copos
de trigo |
Getreideflocken |
White bean puree |
Purè
di fagioli bianchi |
Purée
soissonnaise |
Puré
dejudìas blancas |
Bohnenpüree |
White beans |
Fagioli
bianchi |
Haricots
blancs |
Judìas
blancas |
Weiße
Bohnen |
White beans Breton style (with tomato
sauce, onions & parsley) |
Fagioli
bianchi alla bretone (con salsa di pomodoro,cipolle e prezzemolo) |
Haricots
blancs à la bretonne (en sauce tomate, oignons et persil) |
Judías
blancas à la la bretona (con salsa de tomate, cebollas y perjil) |
Weiße
bohnen nach bretonischer Art (mit Tomatetensauce,Zwiebeln u.Petersilie) |
White beans in tomato sauce |
Fagioli
bianchi alla bretone (in salsa di pomodoro) |
Haricots
blancs à la bretonne |
Judìas
blancas a la bretona (en salsa de tomate) |
Weiße
Bohnen, bretonisch (in Tomatensauce) |
White cabbage |
Cavolo
bianco |
Chou
blanc |
Repollo |
WeißkohI
Weißkraut |
White truffle |
tartufo
bianco |
Truffe
blanche |
Trufa
bianca |
Weiße Trüffel |
wild Asparagus |
Asparagi
selvatici |
Asperges
sauvages |
Espárragos
silvestres |
Wilde
spargel |
Wild green vegetables |
Verdure
di campo |
Salades
des champs |
Verduras
verdes de campo |
Feldblatt-Gemüse |
Wild mushrooms |
Funghi
selvatici |
Champignons
sauvages |
Setas
silvestres |
Wilde pilze |
Wild salad |
Insalata
selvatica |
Salade
sauvages |
Ensalada
silvestre |
Feldsalat |
Wild salad |
Insalata
di campo |
Salades
des champs |
Ensalada
de campo |
Feldsalat |
Wild shoots |
Selvatici |
Pousses
sauvages |
Brotes
silvestres |
Wildsprossen |
Wild sprouts |
Bruscandoli
(Germogli selvatici) |
Pousses
sauvages |
Brotes
silvestres |
Wildprossen |
Winter vegetables baked in foil |
Cartoccio
di verdure invernali |
Papillote
de légumes d'hiver |
Verduras
de invierno en papillote |
Wintergemüse
in Folie |
Yellow peppers |
Peperoni
gialli |
Poivrons
jaunes |
Pimientos
amarillos |
Gelber
aprika |