Dictionnaire Gastronomique
FRANCESE |
ITALIANO |
INGLESE |
TEDESCO |
SPAGNOLO |
Hors-d'ouvre |
Antipasti |
Hors-d'ouvres |
Vorspeisen |
Entremeses |
a la reine |
vol-au-vent alla regina |
Bouchees a la reine |
Kdnigin-Bouchées |
a la reina |
Allumettes aux anchois |
Bastoncini d'acciughe |
Anchovy-straws |
Sardellenstabchen |
Barritas de anchoa |
amuse-bouche
au fromage |
stuzzichini
al formaggio |
cheese bits |
käse-appetithäppchen |
bocaditos de queso |
anchois
en escabèche (frits et marinés) |
alici
fritte e marinate |
fried &marinated
anchovies |
fritierte marinierte
sardellen |
anchoas en escabeche (fritas
y marinadas) |
anchois
farcis |
alici
farcite in scapece |
stuffed anchovies |
gefüllte sardellen |
anchoas rellenas |
anguille
frite à l'aigre |
anguilla
fritta all'agro |
sour fried eel |
fritierter aal, sauer
eingelegt |
anguila frita agria |
Anguille fume' |
Anguilla affumicata |
Smoked eel |
Roucheraal |
Anguila ahumada |
anguille
marinèe aux fines herbes |
anguilla
marinata alle erbe |
marinated eel with herbs |
marinierter aal mit kräutern |
anguila marinada con
hierbas |
Artichauts a la grecque |
Carciofi alla greca |
Marinated artichokes |
Artischocken, griechisch |
Alcachofas a la griega |
aspic
de crevettes |
aspic
di gamberetti |
shrimps in aspic |
krabben in aspik |
aspic de gambas |
aspic
de lègumes |
aspic
di verdure |
vegetables in aspic |
gemüse in aspik |
aspic de verduras |
Assieffe anglaise |
Piatto freddo |
Cold meats |
Kalte Piatte |
Jiambres surtidos |
assiette
froide |
piatto
freddo |
cold platter |
kalte platte |
surtido de fiambres |
assiette
froide de gibier |
affettati
di selvaggina |
cold cuts of game |
gemischter aufschnitt vom
wild |
embutidos de caza |
assortiment
de hors d'oeuvre typiques |
assortimento
di antipasti tipici |
assortment of typical hors
d'oeuvre |
typischer vorspeisenteller |
surtido de entremeses tìpicos |
aux huitres |
vol-au-vent d'ostriche |
Oyster bouchees |
Austern-Bouchées |
de ostras |
avocat
aux crevettes |
avocado
ai gamberetti |
avocado with shrimps |
avocado mit krabben |
aguacate con gambas |
Avocats vinaig rette |
Insalata di avocado |
Avocado salad |
Avocadosalat |
Ensalada de aguacate |
ballottine
à la mousse de jambon |
scrigno
di pasta con spuma di prosciutto |
ham-mousse pasty |
teigtasche mit
schinkenmousse |
cofre de pasta con mousse
de jamón |
ballottines
aux anchois |
fagottini
alle acciughe |
anchovy parcels |
sardellen-teigpastetchen |
pastelitos con anchoillas |
ballottines
aux anchois |
fagottini
alle acciughe |
anchovy parcels |
sardellen-teigpastetchen |
pastelitos con anchoillas |
barquettes
aux anchois |
barchette
alle acciughe |
anchovy tartlets |
teigschiffchen mit
sardellen |
barquitas con anchoillas |
barquettes
de courgettes au ragoût de poisson |
barchette
di zucchine con ragù di pesce |
courgette nests with fish
sauce |
zucchinischiffchen mit
fischragout |
barquitas de calabacines
con salsa de pescado |
Barquettes de homard |
Barchette d'astice |
Lobster boats |
Hummer-Schiffchen |
Barquillas de bogavante |
barquettes
de homard à la salade de poisson |
barchette
di astice con insalata di pesce |
lobster nests with seafood
salad |
hummerschiffchen mit
fishsalat |
barquitas de bogavante con
ensalada de pescado |
bâtonnets
au fromage |
bastoncini
al formaggio |
cheese straws |
käse-teigstäbchen |
bastoncitos con queso |
bâtonnets
feuilletès aux anchois |
bastoncini
di sfoglia alle acciughe |
puff-pastry anchovy straws |
blatterteigstäbchen mit
sardellen |
bastoncitos de hojaldre con
anchoillas |
bavaroise
de tomates à la sauce de fenouil |
bavarese
di pomodori con salsa di finocchio |
bavarian tomato cream with
fennel sauce |
tomatenflan mit
fenchelsauce |
bavaresa de tomates con
salsa de hinojo |
beignets
au fromage |
frittelle
al formaggio |
cheese fritters |
käsebeignets |
buñuelos de queso |
beignets
aux anchois |
frittelle
alle acciughe |
anchovy fritters |
sardellenbeignets |
buñuelos de anchoillas |
beignets
de morue |
frittelle
di baccalà |
salt-cod fritters |
stockfischbeignets |
buñuelos de bacalao |
Beurre d'anchois |
Burro d'acciughe |
Anchovy butter |
Sardellenbutter |
Manteca de anchoa |
biscuits
salès aux herbes |
biscotti
salati alle erbe |
salted biscuits with herbs |
salziges gebäck mit kräutern |
galletas saladas a las
hierbas |
blanc
de chapon en salade |
petto
di cappone in insalata |
capon-breast salad |
kapaunbrustsalat |
ensalada de pechuga de capón |
blinis
gaufres de sarrasin |
blinis
frittatine lievitate con grano saraceno |
blinis buckwheat pancakes |
blinis hefeplinsen aus
buchweizenmehl |
blinis crèpes pequeñas de
trigo sarraceno |
Boeuf fume' |
Manzo affumicato |
Smoked beef |
Rauchfleisch |
Carne ahumada, cecina |
Bouche'es |
Piccoli vol-au-vent |
Bouchées, patties |
Bouchees, Pastetchen |
Pastelitos (de hojaldre) |
bouchèes
de crevettes |
bocconcini
ai gamberetti |
shrimp bites |
krabben-häppchen |
bocaditos de gambas |
bouchèes
de gibier |
bocconcini
alla selvaggina |
game bites |
wildbret-häppchen |
bocaditos de caza |
bouchèes
de polenta aux champignons |
bocconcini
di polenta con funghi |
polenta bites with
mushrooms |
polenta-häppchen mit
pilzen |
bocaditos de polenta con
setas |
bouchèes
de poulet |
bocconcini
al pollo |
chicken bites |
geflügel-häppchen |
bocaditos de pollo |
boulettes
d'artichauts frites |
polpette
di carciofi fritte |
fried artichoke balls |
fritierte artischockenbällchen |
albóndigas de alcachofas
fritas |
boulettes
d'aubergines |
polpette
di melanzane |
aubergine balls |
auberginenbällchen |
albóndigas de berenjenas |
boulettes
de fromage |
palline
al formaggio |
cheese balls |
käsebällchen |
bolitas de queso |
boulettes
de riz aux arômes |
polpette
di riso agli aromi |
spicy rice balls |
reisfrikadellen mit gewürzen |
albóndigas de arroz con
aromas |
Boutargue |
Bottarga |
Botargo |
Botarga |
Botarga |
boutargue
oeufs sèchès pressès de mulet |
bottarga
uova secche pressate di cefalo |
pressed & dried
greymullet roe |
gepreßter getrockneter |
huevas secas de maduro
prensadas |
brioche
aux asperges |
brioche
agli asparagi |
asparagus brioche |
spargel-croissant |
croissant de espàrragos |
brioche
fourrèe de crème de fromage |
brioche
farcita con crema di formaggio |
brioche filled with cheese
cream |
croissant mit käsecremefüllung |
croissant rellena con crema
de queso |
brochettes
de charcuterie |
spiedini
di salumi |
cured-meat kebabs |
wurstspießchen |
broquetas de embutidos |
brochettes
de fromage |
spiedini
di formaggio |
cheese kebabs |
käsespießchen |
broquetas de queso |
Brochettes de Parme |
Spiedini di parmigiano |
Parmesan en brochette |
Parmesanspiesschen |
Parmesano en broqueta |
bûchette
de saumon |
tronchetto
al salmone |
salmon log |
lachsstämmchen |
rollito de salmón |
bûchettes
de champignons |
tronchetti
ai funghi |
mushroom logs |
pilzstämmchen |
rollitos de setas |
Canapes |
Canape'.tartine |
Canapés |
Canapes |
Canape's |
canapès
assortis |
canapè
assortiti |
mixed canapès |
gemischte canapès |
canapès surtidos |
canapès
au caviar |
canapè
al caviale |
caviar canapès |
kaviar-canapès |
canapès de caviar |
canapès
au jambon |
canapè
al prosciutto |
ham canapès |
schinken-canapès |
canapès de jamòn |
canapès
au saumon |
canapè
al salmone |
salmon canapès |
lachs-canapès |
canapès de salmòn |
carpaccio
d'esturgeon fines tranches crues marinèes |
carpaccio
di storione fettine sottili di pesce crudo marinato |
sturgeon carpaccio raw
marinated paper-thin slices |
stör-carpaccio hauchdünne
rohe marinierte scheiben |
carpaccio de esturiòn
lonchas finas crudas marinadas |
carpaccio
d'oie fines tranches crues marinèes |
carpaccio
d'oca fettine sottili di carne d'oca cruda marinata |
duck carpaccio rawmarinated
paper-thin slices |
gänse-carpaccio hauchdünne
rohe marinierte scheiben |
carpaccio de ganso lonchas
finas crudas marinadas |
Caviar |
Caviale |
Caviar, caviare |
Kaviar |
Caviar |
caviar
pressè |
caviale
pressato |
pressed caviar |
preßkaviar |
caviar prensado |
céleri
rémoulade (céleri-rave râpé en sauce à la crème et à la moutarde) |
sedano
rapa grattugiato con salsa alla panna e senape |
grated celeriac with cream
sauce & mustard |
geriebener knollensellerie
mit rahmsauce u. senf |
apio nabo rallado con salsa
de nata y mostaza |
cèpes
marinés |
funghi
porcini marinati |
marinated wild mushrooms |
marinierte steinpilze |
hongos calabaza marinados |
champignons
à l'huile |
funghi
porcini sottolio |
mushrooms in olive oil |
in öl eingelegte pilze |
setas en aceite |
Charcuterie assortie |
Affettato misto |
Cold cuts |
Kalter Autschnitt |
Embutidos variados |
charcuterie
assortie |
salumi
assortiti |
mixed cured meats |
gemischte wurstplatte |
embutidos surtidos |
chou
farci au saumon |
cavolo
farcito con salmone |
cabbage stuffed with salmon |
mit lachs gefüllter kohl |
col rellena de salmòn |
choux
à la mousse de jambon |
bignè
con spuma di prosciutto |
ham mousse puffs |
windbeutel mit
schinkenmousse |
pastelitos con mousse de
jamòn |
choux
au foie gras |
bignè
al fegato d'oca |
goose foie gras puffs |
windbeutel mit gänseleberpastete |
pastelitos de hìgado de
ganso |
choux
au fromage |
bignè
al formaggio |
cheese puffs |
käse- windbeutel |
pastelitos de queso |
choux
aux anchois |
bignè
alle acciughe |
anchovy puffs |
sardellen-windbeutel |
pastelitos de anchoillas |
cocktail
de crevettes |
cocktail
di gamberetti |
shrimp cocktail |
krabbencocktail |
còctel de gambas |
cocktail
de fruits |
cocktail
di frutta |
fruit cocktail |
fruchtcocktail |
còctel de frutas |
cocktail
de langoustines |
cocktail
di scampi |
scampi cocktail |
scampi-cocktail |
còctel de langostinos |
coeurs
de cèleri au gorgonzola |
cuori
di sedano al gorgonzola |
fennel hearts with
gorgonzola |
sellerieherzen mit
gorgonzola |
corazones de apio con queso
gorgonzola |
coffrets
d'aubergines à la créme de fromage |
valigette
di melanzane con crema di formaggio |
aubergine bundles with
cheese cream |
auberginentaschen mit käsecreme |
maletines de berenjenas con
crema de queso |
coffrets
de lègumes et fromage |
bauletti
con verdure e formaggio |
vegetable & cheese
pasties |
teigpastetchen mit gemüse
u. käse |
maletitas con verduras y
queso |
coquilles
de pâte farcies |
conchiglie
di pasta ripiene |
stuffed pasta shells |
gefüllte teigmuscheln |
conchas de pasta rellenas |
Coquilles de poisson |
Conchiglie di pesce |
Scalloped fish |
Fisch in Muschelschalen |
Conchas de pescado |
coquilles
saint-jacques grillèes |
cappesante
alla griglia |
grilled scallops |
jakobsmuscheln vom grill |
conchas de peregrino a la
parrilla |
Cornets de jambon |
Cornetti di prosciutto |
Ham cornets, ham rolls |
Schinken Rollchen |
Rollos de jamon |
cornichons
au vinaigre |
cetriolini
sottaceto |
gherkins |
cornichons; essigurken |
pepinillos en vinagre |
courgettes
farcies de ricotta et ciboulette |
zucchine
farcite con ricotta ed erba cipollina |
courgettes stuffed with
ricotta cheese & chives |
zucchini gefüllt mit
ricotta-käse u. schnittlauch |
calabacines rellenos con
requesón y sueldacostilla |
couronne
de lègumes |
corona
di verdure |
vegetable ring |
gemüsering |
corona de verduras |
crème
frite au fromage |
crema
fritta al formaggio |
fried cheese cream |
fritierte käsecreme |
crema frita de queso |
crêpe
au saumon |
crespella
al salmone |
salmon crêpe |
crêpe mit lachs |
crepe de salmòn |
crêpes
frites aux champignons |
crespelle
ai funghi fritte |
fried mushroom crêpes |
fritierte crêpes mit
pilzen |
crepes de setas fritos |
crevettes
en gelée |
gamberetti
in gelatina |
jellied shrimps |
krabben in gelee |
gambas en gelatina |
Cromesquis a la florenti |
Crocchette di spinaci |
Spinach kromeskies |
Spinatkroketten |
Croquetas de espinacas |
croquettes
de blè |
crocchette
di grano |
wheat croquettes |
kornkroketten |
croquetas de trigo |
croquettes
de poisson |
crocchette
di pesce |
fish croquettes |
fishkroketten |
croquetas de pescado |
croquettes
de riz |
crocchette
di riso |
rice croquettes |
reiskroketten |
croquetas de arroz |
Croquettes de volaille |
Crocchette di pollo |
Chicken croquettes |
Geflugelkroketten |
Croquetas de ave |
Croustades de volaille |
Timballetti di pollo |
Chicken croustades |
Geflugelkrustaden |
Pasteles de ave |
Croute aux champignons |
Funghi sul crostone |
Mushrooms on toast |
Champignons auf Joast |
Champinones sobre tostada |
croûtes |
crostini |
canapès |
röstbrote |
tostaditas |
croûtes
au fromage |
crostoni
al formaggio |
cheese canapès |
röstbrote mit käse |
tostaditas de queso |
croûtes
au gibier |
crostini
alla selvaggina da pelo |
game canapès |
röstbrote mit wildpastete |
tostaditas con caza |
croûtes
au poulet |
crostini
al pollo |
chicken canapès |
röstbrote mit geflügel |
tostaditas con pollo |
croûtes
aux champignons |
crostini
ai funghi |
mushroom canapès |
röstbrote mit pilzen |
tostaditas con setas |
croûtes
aux foies de volaille |
crostini
ai fegatini di pollo |
chicken-liver canapès |
röstbrote mit geflügelleber |
tostaditas con higadillos
de pollo |
croûtes
chaudes au pâtè de lapin |
crostini
caldi con pâtè di coniglio |
hot canapès with rabbit
patè |
warme röstbrote mit
kaninchenpastete |
tostaditas calientes con
patè de conejo |
croûtes
de polenta aux cèpes |
crostini
di polenta con porcini |
polenta canapès with wild
mushrooms |
polentahäppchen mit
steinpilzen |
tostaditas de polenta con
hongos calabaza |
croûtes
rustiques |
crostini
rustici |
farmhouse canapès |
rustikale röstbrote |
tostaditas rùsticas |
cruditès |
crudità
verdure crude |
raw vegetables |
rohkost-gemüse |
verduras crudas |
cruditès
avec sauce à part |
pinzimonio |
raw vegetables with dips on
the side |
rohkostdip |
verduras crudas con salsa
aparte |
Culeri remoulade |
Sedano con maionese |
Celerv with remoulade |
Sellerie mit Remoulade |
Apio con mayonesa |
délices
au fromage |
delizie
al formaggio |
cheese delights |
käse-leckerein |
delicias de queso |
dèlices
au fromage |
delizie
al formaggio |
cheese delights |
käse-leckerein |
delicias de queso |
dentex
en dés mariné |
dadolata
di dentice marinato |
marinated cubes of sea
bream |
würfel von marinierter
zahnbrasse |
dados de dentón marinado |
dentex
en dès marinè |
dadolata
di dentice marinato |
marinated cubes of sea
bream |
würfel von marinierter
zahnbrasse |
dados de dentòn marinado |
dés
de polenta et fromage frits |
dadolata
fritta di polenta e formaggio |
fried polenta & cheese
cubes |
gebackene polenta-käse-würfel |
dados fritos de polenta y
queso |
dès
de polenta et fromage frits |
dadolata
fritta di polenta e formaggio |
fried polenta & cheese
cubes |
gebackene polenta-käse-würfel |
dados fritos de polenta y
queso |
Escabuche de tanches |
Tinche in carpione |
Marinated tenches |
Marinierte Schleien |
Jencas en escabeche |
Escargots |
Lumache |
Snails |
Schnecken |
Caracoles |
eufs
de thon sèchès pressès sur coeur de cèleri |
bottarga
di tonno su cuore di sedano |
celery sticks with pressed
& dried tuna roe |
gepreßter getrockneter
thunfischrogen auf sellerieherz |
corazòn de apio aderezado
con huevas secas de atùn prensadas |
Filets d'anchois |
Filetti d'acciuga |
Anchovy fillets |
Sardellenfilets |
Filetes de anchoa |
filets
de sole en escabèche frits et marinés |
filetti
di sogliola in scapece fritti e marinati |
fried & marinated
fillets of sole |
seezungenfilets |
filetes de lenguado en
escabeche fritos y marinados |
fleurs
de courgettes farcies à la ricotta |
fiori
di zucchine ripieni di ricotta |
courgette flowers stuffed
with ricotta cheese |
mit ricotta-käse gefüllte
zucchiniblüten |
flores de calabacines
rellenas de requesón |
foie
gras d'oie |
fegato
grasso d'oca |
goose foie gras |
gänseleberpastete |
hìgado graso de ganso |
foie
gras en gelée |
fegato
d'oca in gelatina |
jellied goose foie gras |
gänseleberpastete in gelee |
hígado de ganso en
gelatina |
foie
gras en gelèe |
fegato
d'oca in gelatina |
jellied goose foie gras |
gänseleberpastete in gelee |
hìgado de ganso en
gelatina |
Fole gras truffe' |
Fegato d'oca tartufato |
Jruffled goose-liver |
Getruffelte Ganseleber |
Foie-gras con trufas |
fonds
d'artichaut farcis |
fondi
di carciofo ripieni |
stuffed artichoke hearts |
gefüllte artischokenböden |
fondos de alcachofa
rellenos |
fondue
de fromage aux champignons |
fonduta
di formaggio con funghi |
cheese fondue with
mushrooms |
käse-fondue mit pilzen |
queso fundido con setas |
Fondue savoyarde |
Fondue |
Fondue |
Fondue, Kosefondue |
Fondue |
friand
à la mousse de poisson |
fagottino
di sfoglia con mousse di pesce |
puff-pastry parcel with
fish mousse |
blätterteigpastetchen mit
fischmousse |
pastelito de hojaldre con
mousse de pescado |
friand
à la mousse de poisson |
fagottino
di sfoglia con mousse di pesce |
puff-pastry parcel with
fish mousse |
blätterteigpastetchen mit
fischmousse |
pastelito de hojaldre con
mousse de pescado |
friand
aux légumes |
scrigno
di sfoglia alle verdure |
vegetable pasty |
blätterteigtasche mit gemüse |
cofre de hojaldre con
verduras |
friands
au fromage |
fagottini
di sfoglia al formaggio |
puff-pastry parceles with
cheese |
käse-blätterteigpastetchen |
pastelitos de hojaldre con
queso |
friands
au fromage |
fagottini
di sfoglia al formaggio |
puff-pastry parceles with
cheese |
käse-blätterteigpastetchen |
pastelitos de hojaldre con
queso |
Fritots de moules |
Frittelle de cozze |
Mussel fritters |
Muschelbeignets |
Bunuelos de mejillones |
Fruits de mer |
Frutti di mare |
Seafood |
Meeresfrichte |
Mariscos |
fruits
de mer sur glace pilée |
frutti
di mare su ghiaccio |
seafood on ice |
meeresfrüchte auf eis |
exposición de mariscos
sobre hielo |
galantine
de canard |
galantina
di anatra |
cold stuffed duck |
enten-galantine |
galantina de pato |
Galantine de volaille |
Galantina di pollo |
Chicken galantine |
Geflugelgalantine |
Galantina de pollo |
game
paté on toast |
pâté
di cacciagione su crostone |
game paté on toast |
wildpastete auf röstbrot |
paté de caza sobre
tostadita |
gazpacho
potage froid de légumes crus |
gazpacho
zuppa fredda di verdure crude |
gazpacho cold soup with raw
vegetables |
gazpacho kalte suppe aus
rohem gemüse |
gazpacho |
gelèe
de poisson aux légumes |
gelatina
di pesce con verdure |
fish jelly with vegetables |
fisch-gelee mit gemüse |
gelatina de pescado con
verduras |
gnocchis
de poisson aux légumes |
gnocchi
di pesce con verdure |
fish dumpling with
vegetables |
fishklößchen mit gemüse |
noquis de pescado con
verduras |
gourmandises
froides |
ghiottonerie
fredde |
cold delicacies |
kalte leckerbissen |
delicias frías |
gratin
d'aubergines |
parmigiana
di melanzane |
aubergine casserole |
auberginen-auflauf |
pastel de berenjenas |
gratin
de légumes |
gratin
di verdure |
vegetable casserole |
gemüsegratin |
verduras gratinadas |
hareng
fumè |
aringa
affumicata |
smoked herring |
geräucherter hering |
arenque ahumado |
Hareng marinè |
Aringa marinata |
Pickled herring |
Bismarck-Hering |
Arenque marinado |
harengs
frais marinès |
aringhe
fresche marinate |
marinated fresh herring |
frische marinierte heringe |
arenques frescos marinados |
hors-d'oeuvre
de poisson |
antipasto
di pesce |
seafood hors d'oeuvre |
fischvorspeise |
entremède pescado |
hors-d'oeuvre
du chariot |
antipasti
al carrello |
hors d'oeuvre trolley |
vorspeisen vom servierwagen |
entremeses del carrito |
hors-d'oeuvre
rustiques |
antipasto
rustico |
farmhouse hors d'oeuvre |
rustikale vorspeise |
entremès rùstico |
hors-d'oeuvre
vègètariens |
antipasto
vegetariano |
vegetarian hors d'oeuvre |
vegetarische vorspeise |
entremès vegetariano |
Hors-d'ouvre maigres |
Antipasti di magro |
Meatless hors-d'oeuvres |
Fleischlose Vorspeisen |
Entremeses de vigilia |
Hors-d'ouvre varies |
Antipasto assortito |
Assorted hors-d'oeuvres |
Gemischte Vorspeisen |
variados |
Huitres |
Ostriche |
Oysters |
Austern |
Ostras |
huîtres |
ostriche
gratinate mornay |
oysters with mornay sauce
au gratin |
austern mit mornay-sauce überbacken |
ostras gratinadas con salsa
mornay |
huîtres
frites |
ostriche
fritte |
fried oysters |
gebackene austern |
ostras fritas |
Huitres portugaises |
Ostriche portoghesi |
Oysters, |
Portugiesische Austern |
Ostras |
Jambon |
Prosciutto |
Ham |
Schinken |
Jamon |
Jambon cru |
Prosciutto crudo |
Raw ham |
Roher Schinken |
Jamon natural, crudo |
jambon
cru et figues |
prosciutto
crudo e fichi |
raw ham & figs |
roher schinken mit frischen
feigen |
jamón serrano con higos |
jambon
cru et melon |
prosciutto
crudo e melone |
raw ham & melon |
roher schinken mit melone |
jamón serrano con melón |
Jambon cuit |
Prosciutto cotto |
Boiled ham |
Gekochter Schinken |
Jamon en dulce, cocido |
Jambon de chevreuil |
Prosciutto capriolo |
Roebuck ham |
Rehschinken |
Jamon de corzo |
Jambon de Parme |
Prosciutto di Parma |
Parma ham |
Parmaschinken |
Jamon de Parma |
Jambon de Westphalie |
Prosciutto di Vesfalia |
Westphalian ham |
Westfalischer Schinken |
Jamon de Westfalia |
Jambon deBayonne |
Prosciutto Baiona |
Bayonneham |
BayonnerSchinken |
Jamon deBayona |
Jambon fumé |
Prosciutto affumicato |
Smoked ham |
Geràucherter Schinken |
Jamon serrano, ahumado |
langoustines
crues marinées au vinaigre avec de la roquette |
scampi
crudi marinati in aceto con rucola |
raw scampi marinated in
vinegar with rocket |
in essig marinierte rohe
scampi mit gartenrauke |
langostinos crudos
marinados en vinagre con ruca |
Langue ecarlate |
Lingua salmistrata |
Salt ox~tongue |
Pokelzunge |
Lengua salada |
légumes
à l'huile |
verdure
sottolio |
vegetables in oil |
in öl eingelegtes gemüse |
verduras en aceite |
légumes
au vinaigre |
verdure
sottaceto |
pickled vegetables |
in essig eingelegtes gemüse |
verduras en vinaigre |
légumes
farcis |
verdure
ripiene |
stuffed vegetables |
gefülltes gemüse |
verduras rellenas |
Lump (reufs de) |
Uova di lompo |
Lumpfish roe |
Deutscher kaviar |
Huevas de lompa |
Mayonnaise de homard |
Maionese d'astice |
Lobster mayonnaise |
Hummer-Mayonnaise |
Mayonesa de bogavante |
melon
au porto |
melone
al porto |
melon with port |
melone mit portwein |
melón con oporto |
Melon frappe' |
Melone ghiacciato |
lced melon |
Melone, eisgekahlt |
Melon helado |
millefeuille
au fromage |
millefoglie
al formaggio |
cheese puff pastry |
käse-blätterteigschnitte |
milhojas de queso |
millefeuille
aux lègumes |
millefoglie
alle verdure |
vegetable puff pastry |
gemüse-blätterteigschnitte |
milhojas de verduras |
mollusques
et crustacés à la nage |
zuppetta
di molluschi e crostacei |
shellfish & mollusc
chowder |
suppe aus weich- u.
krustentieren |
sopa de moluscos y crustáceos |
Mortadelle |
Mortadella |
Mortadella, bologna saus |
Mortadella |
Mortadela |
moules
marinières à l'huile et à l'aïl |
cozze
alla marinara con olio e aglio |
mussels marinara style with
oil & garlic |
miesmuscheln nach
mastrosenart mit öl u. knoblauch |
mejillones a la marinera
con aceite y ajo |
mousse |
mousse |
mousse |
mousse |
mousse; espuma |
mousse |
spuma |
mousse |
mousse |
mousse |
mousse
de bar sur lit de laitue |
mousse
di branzino su letto di lattuga |
bass mousse on a bed of
lettuce |
seebarschmousse auf
lattichbett |
mousse de lubina sobre
hojas de lechuga |
Mousse de foie gras |
Mousse di fegato d'oca |
Goose-liver mousse |
Gànseleber-Mousse |
Espuma de foie-gras |
Mousse de jambon |
Mousse di prosciutto |
Ham mousse |
Schinken-Mousse |
Espuma de jamon |
mousse
de langouste |
mousse
di aragosta |
spiny-lobster mousse |
langustenmousse |
mousse de langosta |
mousse
de poivrons |
mousse
di peperoni |
pepper mousse |
paprikamousse |
mousse de pimientos |
Mousse de saumon |
Mousse di salmone |
Salmon mousse |
Lachsmousse |
Espuma de salmon |
mousse
de saumon |
mousse
di salmone |
salmon mousse |
lachsmousse |
mousse de salmón |
Museau de breuf |
Insalata di muso di bue |
Ox-muzzle salad |
Ochsenmaulsalat |
Ensalada de lengua de bue~ |
nid
de pâte feuilletèe |
cestino
di sfoglia |
puff-pastry nest |
blaätterteigköbchen |
cesta de hojaldre |
nids
de pommes de terre farcis |
nidi
di patate farciti |
stuffed potato nests |
gefüllte kartoffelnester |
nidos de patata rellenos |
nids
de riz |
cestini
di riso |
rice nests |
reiskörbchen |
cestas de arroz |
oeufs
à la russe |
uova
alla russa |
russian eggs |
russische eier |
huevos a la rusa |
oeufs a la tartare |
Uova alla tartara |
Cold eggs tartare sauce |
Eier, kalt mit Tatarensauce |
Huevos fri'os a la tartara |
oeufs de caille |
Uova di quaglia |
Quail's eggs |
Wachteleier |
Huevos de codorniz |
oeufs
de saumon salés |
uova
di salmone salate |
salted salmon roe |
gesalzener lachsrogen |
huevas de salmón saladas |
oeufs de vanneau |
Uova di pavoncella |
Lapwing eggs |
Kiebitzeier |
Huevos de avefria |
oeufs durs farcis |
Uova ripiene |
Stuffed eggs |
Gefullte Eier |
Huevos rellenos |
oeufs durs mayonnaise |
Uova sode con maionese |
Cold eggs, mayonnaise |
Eier kalt mit Mayonnaise |
Huevos con mayonesa |
olives
noires |
olive nere |
Ripe olives, black olive |
Schwarze Oliven |
Aceitunas negras |
olives
dènoyautèes |
olive
snocciolate |
pitted olives |
entkernte oliven |
aceitunas deshuesadas |
Olives farcies |
Olive farcite |
Stuffed olives |
Gefu lite Oliven |
Aceitunas rellenas |
olives
farcies frites |
olive
farcite fritte |
fried stuffed olives |
gefüllte gebackene oliven |
aceitunas rellenas fritas |
olives
fourrèes |
olive
ripiene |
stuffed olives |
gefüllte oliven |
aceitunas rellenas |
olives vertes |
olive verdi |
Green olives |
Grune Oliven |
Aceitunas verdes |
Ouiche lorraine (tarte |
Quiche lorenese (torta |
Quiche Lorraine (tart wi |
Quiche lorraine (Lothringer |
Jarta de Lorena (con |
pain
d'èpinards à la sauce au fromage |
budino
di spinaci con salsa di formaggio |
spinach pudding with cheese
sauce |
spinatpudding mit käsesauce |
pudin de espinacas con
salsa de queso |
pain
grillè à l'aïl et à l'huile d'olive |
bruschetta |
toast with garlic &
olive oil |
geröstete brotscheibe mit
knoblauch u. olivenöl |
rebanada de pan tostado con
ajo y aceite de oliva |
palourdes
marinières |
vongole
alla marinara |
clams marinara style |
venusmuscheln nach
matrosenart |
almejas a la marinera |
Parfait de foie gras |
Parfait di fegato d'oca |
Parfait de foie gras |
Gonseleber-Parfait |
Parfait de foie-gras |
parmigiana
di melanzane |
melanzane
alla parmigiana |
parmigiana di melanzane |
parmigiana di melanzane |
parmigiana di melanzane |
pâtè
de champignons et noix |
pâtè
di funghi e noci |
mushroom & walnut patè |
pilz-nuß-pastete |
patè de setas y nueces |
pâté
de foie gras |
pâtédi
fegato d'oca |
goose foie gras paté |
gänseleberpastete |
paté de hígado de ganso |
Pate' de gibier |
Pate' di cacciagione |
Game pie, venison pie |
Wildpastete |
Paste de caza |
pâtè
de jambon |
pâtè
di prosciutto |
ham patè |
schinkenpastete |
patè de jamón |
pâtè
de veau en gelèe |
pâtè
di vitello in gelatina |
jellied veal patè |
kalbsleberpastete in aspik |
patè de ternera en
gelatina |
pâtè
de viande |
pâtè
di carne |
meat patè |
fleischpastete |
patè de carne |
Pate' de volaille |
Pate' di pollo |
Chicken pie |
Geflugelpastete |
Paste de ave |
Pate' e lapin |
Pate' di coniglio |
Rabbit pie |
Kaninchenpastete |
Paste de conejo |
pâte
frite à la crème d'anchois |
pasta
fritta con crema di acciughe |
fried dough with anchovy
cream |
fritierte teigbällchen mit
sardellencreme |
pasta frita con crema de
anchoillas |
pâté
maison |
pýtè
casereccio |
home-made paté |
hausgemachte pastete |
paté de la casa |
pâtéde
foie |
pâté
di fegato |
liver paté |
leberpastete |
paté de hígado |
Pate'de foie gras |
Pate'
di fegato d'oca |
Pàte' de foie gras |
Gonseleber-Pastete |
Foie-gras (pasta de |
Pate'de veau et de lambon |
Pate' di vitello e
prosciutto |
Veal and ham pie |
Schinken-Kalbspastete |
Paste de ternera y jamon |
paupiettes
d'aubergine |
involtino
di melanzana |
aubergine roll |
auberginenroulade |
rollito de berenjena |
paupiettes
de légumes en feuilles de vigne |
involtini
di verdure in foglie di vite |
vine-leaf rolls with
vegetables |
gemüserouladen in weinblättern |
rollitos de verduras en
hojas de vid |
paupiettes
de saumon fumé et salade russe |
involtini
di salmone affumicato con insalata russa |
smoked-salmon rolls with
russian salad |
räucherlachs-rouladen mit
russischem salat |
rollitos de salmón ahumado
con ensalada rusa |
paupiettes
de viande crue |
involtini
di carne cruda |
raw-meat rolls |
rohe fleischrouladen |
rollitos de carne cruda |
petite
tourte aux anchois |
tortino
alle alici |
small anchovy pie |
sardellentörtchen |
tartita de anchoas |
petite
tourte aux champignons |
tortino
ai funghi |
small mushroom pie |
pilztörtchen |
tartita de setas |
petites
pizzas assorties |
pizzette
assortite |
assorted mini pizzas |
auswahl an kleinen pizzas |
pizzas pequeñas |
petits
feuilletés |
sfogliatine |
small puff pastries |
blätterteigplätzchen |
pastelitos de hojaldre |
petits
feuilletés au jambon |
sfogliatine
al prosciutto |
small ham puff pastries |
blätterteigplätzchen mit
schinken |
pastelitos de hojaldre con
jamón |
petits
feuilletés aux champignons |
sfogliatine
ai funghi |
small mushroom puff
pastries |
blätterteigplätzchen mit
pilzfüllung |
pastelitos de hojaldre con
setas |
petits
gâteaux |
pasticcini
salati |
salted pastries |
salzgebäck |
pastelitos salados |
petits
oignons au vinaigre |
cipolline
sottoaceto |
pickled onions |
silbertzwiebeln, sauer
eingelegt |
cebollas tiernas en vinagre |
Pickles |
Sottaceti |
Mixed pickles |
Mixed pickles |
Encurtidos |
Pizza a la napolitaine |
Pizza alla napoletana |
Neapolitan pizza |
Neapolitanische Pizza |
Pizza a la napolitana |
Pizzas mignonnes |
Pizzette |
Miniature pizzas |
Kleine Pizzas |
Pizzas pequenas |
pointes
d'asperges en salade |
punte
di asparagi in insalata |
asparagus tip salad |
spargelspitzensalat |
ensalada de puntas de espárragos |
poisson
en matelote (frit et marinè) |
pesce
in carpione fritto e marinato |
fried & marinated fish |
fritierter marinierter
fisch |
pescado en escabeche (frito
y marinado) |
Poitrine d'oie fume' |
Petto d'oca affumicato |
Smoked goose-breast |
Geraucherte Gansebrust |
Pechuga de ganso ahumada |
poitrine
d'oie fumèe sur salade des champs |
petto
d'oca affumicato su insalata di campo |
smoked goose breast on wild
salad |
geräucherte gänsebrust
auf feldsalat |
pechuga de ganso ahumado
sobre ensalada de campo |
poivrons
à l'huile |
peperoni
sottolio |
peppers in olive oil |
in öl eingelegte
paprikaschoten |
pimientos en aceite |
poivrons
au vinaigre |
peperoni
sottaceto |
pickled peppers |
in essig eingelegte
paprikaschoten |
pimientos en vinagre |
poivrons
farcis |
peperoni
farciti |
stuffed peppers |
gefüllte paprikaschoten |
pimientos rellenos |
poivrons
marinès |
peperoni
marinati |
marinated peppers |
marinierte paprikaschoten |
pimientos marinados |
polenta
frite avec saucisse |
polenta
fritta con salsiccia |
fried polenta with sausage |
gebackene polenta mit wurst |
polenta frita con salchicha |
pommes
de terre fourrées au saumon |
patate
ripiene con salmone |
potatoes filled with salmon |
mit lachs gefüllte
kartoffeln |
patatas rellenas con salmón |
quiche
au turbot |
quiche
al rombo |
turbot quiche |
steinbutt-quiche |
tarta salada de rodaballo |
quiche
aux légumes |
quiche
di verdure |
vegetable quiche |
gemüse-quiche |
tarta salada de verduras |
quiche
lorraine |
quiche
lorenese |
quiche lorraine |
quiche lorraine |
tarta de lorena |
Radis (noir) |
Rafano, ramolaccio |
Radish |
Rettich |
Robano |
Radis (roses) |
Ravanelli |
Radishes |
Radieschen |
Rabanitos |
Ramequins |
Tartelette al formaggio |
Ramekins (cheese tartlet) |
Kasetortchen |
Tartaletas de queso |
ramequins
(tartelettes au fromage) |
ramequins
(tartellette al formaggio) |
ramequins (cheese tartlets) |
ramequins käsetörtchen |
ramequins (tarteletas de
queso) |
raviolis
au fromage frits |
ravioli
al formaggio fritti |
fried cheese ravioli |
gebackene käse-ravioli |
ravioles de queso fritos |
Rillettes de Jours |
Pate' di maiale |
Rillettes (potted pork) |
Schweinefleischpaste |
Pasta de cerdo |
Rillettes d'oie |
Pate' d'oca |
Rillettes (potted goose) |
Gansefleiscbpaste |
Pasta de ganso |
rillons |
ciccioli |
crackling |
grieben |
pedacitos de carne de cerdo
desecada |
Rissoles (chaussons farc |
Rissoles (fagottini
fritti) |
Rissoles (fried cakes wi |
Rissolen (gebackene |
Rissoles (empanadillas |
rissoles
(feuilletés farcis) |
rissoles
(sfogliatine ripiene) |
rissoles (stuffed
puff-pastries) |
rissoles gefüllte blätterteigplätzchen |
rissoles pastelitos de
hojaldre rellenos |
Rissolesaux truffes |
Rissoles di tartufi |
Rissoles with truffles |
Rissolen mit truffeln |
Rissoles con trufas |
Rollmops |
Aringa arrotolata
marinata |
Rollmops (rolled pickled |
Rollmops |
Rollmops (arenque |
rosettes
d'anguille à l'aigre-doux |
rosette
di anguilla in agrodolce |
sweet & sour eel rounds |
süß-sauer eingelegte
aal-rosetten |
rosetas de anguilas en
agridulce |
rouleaux
de jambon |
cannoli
di prosciutto |
ham rolls |
schinkenröllchen |
canutos de jamòn |
rouleaux
de jambon cru et figues |
rotolini
di prosciutto crudo e fichi |
raw ham & fig rolls |
rohe schinkenröllchen mit
frischen feigen |
rollitos de jamón serrano
con higos |
salade
chaude de poisson |
insalata
calda di pesce |
warm seafood salad |
warmer fischsalat |
ensalada caliente de
pescado |
salade
de cèleri |
insalata
di sedano |
celery salad |
selleriesalat |
ensalada de apio |
salade
de champignons |
insalata
di funghi |
mushroom salad |
pilzsalat |
ensalada de setas |
Salade de crevettes |
Insalata di gamberetti |
Shrimp salad |
Garnelen-Salat |
Ensalada de camarones |
salade
de faisan et roquette |
insalata
di fagiano e rucola |
pheasant & rocket salad |
fasanensalat mit
gartenrauke |
ensalada de faisán y ruca |
salade
de fruits de mer |
insalata
di frutti di mare |
seafood salad |
meeresfrüchte-salat |
ensalada de mariscos |
Salade de hareng |
Insalata
di aringhe |
Herring salad |
Heringssalat |
Ensalada de arenques |
Salade de homard |
Insalata
d'astice |
Lobster salad |
Hummer-Salat |
Ensalada de bogavante |
salade
de museau de b |
insalata
di muso di manzo |
cow's muzzle salad |
ochsenmaulsalat |
ensalada de morros de vaca |
Salade de poisson |
Insalata
di pesce |
Fish salad |
Fischsalat |
Ensalada de pescado |
salade
de poisson |
insalata
di pesce |
fish salad |
fishsalat |
ensalada de pescado |
salade
de pommes de terre |
insalata
di patate |
potato salad |
kartoffelsalat |
ensalada de patatas |
salade
de poulet |
insalata
di pollo |
chicken salad |
geflügelsalat |
ensalada de pollo |
salade
de riz |
insalata
di riso |
rice salad |
reissalat |
ensalada de arroz |
salade
de tendrons de veau |
insalata
di nervetti |
veal-cartilage salad |
salat von gekochten
kalbsknorpeln |
ensalada de cartílagos de
ternera |
salade
de viande |
insalata
di carne |
meat salad |
fleishsalat |
ensalada de carne |
salade
de viande de cheval |
insalata
di carne di cavallo |
horse-meat salad |
pferdefleisch-salat |
ensalada de filete de
caballo |
Salade de volaille |
Insalata
di pollo |
Chicken salad |
Gef salad |
Ensalada de ave |
salade
niçoise |
insalata
di nizzarda |
salade niçoise |
nizza-salat |
ensalada nizarda |
Salade russe |
Insalata russa |
Russian salad |
Russischer Salat |
Ensalada rusa |
salade
tiède de frisée aux lardons |
insalata
tiepida di indivia riccia con pancetta |
lukewarm curly endive &
bacon salad |
warmer friseesalat mit
bauchspeck |
ensalada templada de
escarola y tocino |
salade
tiède de truite fumée |
insalata
tiepida di trota affumicata |
lukewarm smoked-trout salad |
warmer salat von räucherforelle |
ensalada templada de trucha
ahumada |
Salami |
Salame |
Salami |
Salami |
Salchichon |
Salami hongrois |
Salame ungherese |
Hungarian salami |
Ungarische Salami |
Salchicon bungaro |
Sandwich |
Sandwich, panino |
Sandwich |
Sandwich, belegtes Brot |
Emparedado, bocadillo |
sandwich
(de pain de mie) |
tramezzini |
sandwiches |
sandwiches |
sandwiches |
Sandwich au fromage |
Sandwich al formaggio |
Cheese sandwich |
Kasebrot |
Emparedado de queso |
Sandwich au jambon |
Sandwich al prosciutto |
Ham sandwich |
Schinkenbrot |
Emparedado de jamon |
sandwich
au poulet |
sandwich
al pollo |
chicken sandwich |
geflügel-sandwich |
sandwich de pollo |
sandwich
aux crevettes |
sandwich
ai gamberetti |
shrimp sandwich |
krabben-sandwich |
sandwich de gambas |
sandwich
club |
club
sandwich |
club sandwich |
club-sandwich |
club sandwich |
sandwich
de mozzarelle frit |
mozzarella
in carrozza |
fried mozzarella-cheese
sandwich |
fritiertes mozzarella-
sandwich |
sandwich de mozzarella
frito |
Sardines a l'huile |
Sardine sott'olio |
Sardines in oil |
Oel-sardinen |
Sardinas en aceite |
saucisse
de poisson |
salsiccia
di pesce |
fish sausage |
fischwurst |
salchicha de pescado |
Saucisses de Francfort |
Wuerstel |
Frankfurters |
Frankfurter Wurstchen |
Salchichas de Francfort |
saucisses
et saucissons |
insaccati
misti |
mixed cured meats |
gemischte wurstplatte |
embutidos mixtos |
saucission
cuit au vinaigre en sauce à l'oignon |
salame
cotto con aceto in salsa di cipolline |
salami cooked in vinegar
with onion sauce |
in essig gekochte wurst mit
zwiebelsoße |
salami cocido en vinagre
con salsa de cebolla |
Saucisson |
Salame; salsiccia |
Sausage |
Wuerst |
Embutido, salchich•n" |
saucisson
grillé à la polenta |
salame
alla piastra con polenta |
grilled salami with polenta |
wurst vom rost mit polenta |
salami a la plancha con
polenta |
saumon
fumé |
salmone
affumicato |
smoked salmon |
räucherlachs |
salmón ahumado |
saumon
mariné à l'aneth |
salmone
marinato all'aneto |
marinated salmon with dill |
lachs in dillmarinade |
salmón marinado con eneldo |
sauté
de calmars |
sauté
di calamari |
sautéed squids |
sautierte calamari |
salteado de calamares |
sauté
de palourdes |
sauté
di vongole |
sautéed clams |
sautierte venusmuscheln |
salteado de almejas |
savarin
de saumon en gelèe |
ciambella
di salmone in gelatina |
jellied salmon ring |
lachs-aspik-ring |
roscòn de salmòn en
gelatina |
sorbet
de tomate |
sorbetto
di pomodoro |
tomato sorbet |
tomaten-sorbet |
sorbete de tomate |
soufflé
au fromage |
soufflé
al formaggio |
cheese soufflé |
käsesoufflé |
suflé de queso |
soufflé
au poisson |
soufflé
di pesce |
fish soufflé |
fischsoufflé |
suflé de pescado |
soufflé
aux crustacés |
soufflé
di crostacei |
shellfish soufflé |
krustentiere-soufflé |
suflé de crustáceos |
soupe
de fruits de mer |
zuppa
di frutti di mare |
seafood chowder |
meeresfrüchtesuppe |
sopa de mariscos |
strudel
de légumes |
strudel
di verdure |
vegetable strudel |
gemüsestrudel |
rollo de pasta con verduras |
strudel
de saumon et pommes de terre |
strudel
di salmone e patate |
salmon & potato strudel |
lachs-kartoffelstrudel |
rollo de pasta con salmón
y patatas |
tartare
de truite (truite hachée et aromatisée) |
tartara
di trota (trota cruda tritata aromatizzata) |
trout tartare minced &
spiced raw trout |
forellen-tartar (gehackte
u. gewürzte rohe forelle) |
tartare de trucha (trucha
cruda triturada y aromatizada) |
tarte
aux courgettes et aux tomates |
flan
con zucchine e pomodoro |
courgette & tomato pie |
zucchini-tomaten-kuchen |
tarta de calabacines y
tomate |
tarte
aux oignons |
crostata
di cipolle |
onion pie |
zwiebelkuchen |
tarta de cebollas |
tarte
de sole |
crostata
di sogliola |
sole pie |
seezungenkuchen |
tarta de lenguado |
tartelettes
au fromage |
tartellette
al formaggio |
cheese tartlets |
käsetörtchen |
tartaletas de queso |
tartelettes
aux légumes |
tartellette
alle verdure |
vegetable tartlets |
gemüsetörtchen |
tartaletas de verduras |
Tartines |
Tartine |
Open sandwiches, c |
Canapes |
anape's
Canap‚s |
Terrine de caneton |
Terrina d'anatra |
Terrine of duck |
Enterterrine |
Terrina de pato |
terrine
de foie gras |
terrina
di fegato d'oca |
goose foie gras terrine |
gänseleberterrine |
tarrina de hígado de ganso |
terrine
de légumes au coulis de tomate |
terrina
di verdure con salsa di pomodoro |
vegetable terrine with
tomato sauce |
gemüseterrine mit
tomatensauce |
tarrina de verduras con
salsa de tomate |
terrine
de porc en croûte |
terrina
di maiale in crosta |
pork terrine in pastry
crust |
schweinefleisch-terrine in
teighkruste |
tarrina de cerdo en costra |
terrine
d'écrevisses en gelée |
terrina
di gamberi con gelatina |
jellied prawn terrine |
garnelenterrine mit gelee |
tarrina de gambas con
gelatina |
Thon a l'huile |
Tonno sott'olio |
Tunny in oil |
Thunfisch in oel |
Atun en aceite |
timbale
aux langoustines |
sformato
agli scampi |
scampi pudding |
scampiauflauf |
pudin de langostinos |
timbale
de brochet avec sauce à la menthe |
timballo
di luccio in salsa di menta |
pike pie with mint sauce |
hechttimbale in minzsauce |
timbal de lucio en salsa de
menta |
timbale
de fromage |
sformato
di formaggio |
cheese pudding |
käseauflauf |
pudin de queso |
timbale
de légumes |
sformato
di verdure |
vegetable pudding |
gemüseauflauf |
pudin de verduras |
timbale
de sole en gelée |
timballo
di sogliola in gelatina |
jellied sole pie |
seezungen-timbale in gelee |
timbal de lenguado en
gelatina |
toast
aux champignons |
toast
ai funghi |
mushroom toast |
pilztoast |
tostada de setas |
tomates
à la russe |
pomodori
alla russa |
tomatoes stuffed with
russian salad |
russische tomaten |
tomates a la rusa |
Tomates a la vinaigren |
Pomodori in insalata |
Tomato salad |
Tomatensalat |
Tomates en ensalada |
tomates
farcies |
pomodori
farciti |
stuffed tomatoes |
gefüllte tomaten |
tomates rellenos |
tourte
au fromage |
torta
al formaggio |
cheese pie |
pikanter käsekuchen |
tarta de queso |
tourte
feuilletée farcie aux bettes |
torta
di sfoglia farcita con bietole |
pastry pie filled with
swiss chard |
mit mangold gefüllte blätterteigtorte |
tarta de hojaldre rellena
con acelgas |
Truite fume |
Trota affumicata |
Smoked trout |
Geraucherte Forelle |
Trucha ahumada |
veau
froid à la sauce au thon |
vitello
tonnato |
cold veal with tuna sauce |
kaltes kalbfleisch in
thunfischsauce |
ternera fría con salsa de
atún |
viande
de veau sèchèe à l'huile et au citron |
carne
secca di vitello con olio e limone |
dried veal with oil &
lemon |
luftgetrocknetes
kalbfleisch mit öl u. zitrone |
carne seca de ternera con
aceite y limòn |
Viande des Grisons |
Bresaola |
Grisons air-dried |
Bundner Fleisch |
beef Cecina
de los Grisones |
viandes
froides |
carni
fredde |
cold meats |
kalter fleischaufschnitt |
fiambers |
Vol-au-vent |
Vol-au-vent |
Vol-au-vent |
Vol-au-vent |
Vol-au-vent |
vol-au-vent
aux légumes |
vol-au-vent
con verdure |
vegetable vol-au-vent |
königinpastetchen mit gemüse |
tartaletas de hojaldre con
verduras |
vol-au-vent
financière |
vol-au-vent
alla finanziera |
vol-au-vent finanziera
style |
königinpastetchen nach
finanzmannsart |
tartaletas de hojaldre a la
financiera |
Welsh rabbit (fromage fondu su toast) |
Welsh rabbit Formaggio fuso su pane |
Welsh rabbit (dish of melted cheese on toast) |
Welsh Rabbit (Röstbrot mit heißem Käse belegt) |
Welsh rabbit Queso derretido sobre tostado |