| ITALIANO | POLACCO | SVEDESE | PORTOGHESE |
| Carni | Mięso | Kött | Carne |
| Affettato misto | Mieszane zimno | Mixed cold | Misto frio |
| Agnello | Lamb | Lamb | Lamb |
| Agnello al curry | Jagnięcina curry | Lamb curry | Lamb curry |
| Agnello alle erbe selvatiche | Jagnięcina z ziołami | Lamm med vilda örter | Cordeiro com ervas silvestres |
| Agnello di latte | Mleko Lamb | Lamb Mjölk | Leite Cordeiro |
| Agnello in crosta di spinaci | Baranek skorupy szpinak | Lamm i en skorpa av spenat | Cordeiro em crosta de espinafre |
| Agnello irlandese | Irlandzkie Lamb | Irish Lamb | Irlandês Cordeiro |
| Alette di pollo | Skrzydełka | Kycklingvingar | Chicken wings |
| Alette di pollo ripiene | Miękkie skrzydełka z kurczaka | Fyllda kycklingvingar | Asas de frango recheado |
| Allodole | Skowronków | Lärkor | Skylarks |
| Alzàvola | Teal | Kricka | Teal |
| Anatra | Kaczka | Anka | Duck |
| Anatra al torchio | Press Duck | Duck press | Imprensa Duck |
| Anatra all'arancia | Pomarańczowy Duck | Anka orange | Laranja Pato |
| Anatra caramellata | Kaczka karmelowy | Karamelliserad anka | Patos caramelizados |
| Anatra laccata al miele | Kaczka po pekińsku z miodem | Pekingankan med honung | Pato de Pequim com mel |
| Anatra muta | Piżmowa | Myskänder | Moscóvia |
| Anatra novella | Opowieść Duck | Duck tale | Conto Duck |
| Anatra selvatica | Kaczka dzika | Vildanden | Pato selvagem |
| Anca di pollo | Hip Chicken | Hip Chicken | Hip Chicken |
| Animelle D'agnello | Lamb sweetbreads | Lamb bräss | Lamb timos |
| Animelle Di Vitello | Cielęcina sweetbreads | Kalv bräss | Bovino timos |
| Arista (carré, di maiale arrosto) | Wieprzowina (polędwica, schab) | Fläsk (loin, stekt fläsk) | Lombo de porco (, assado de porco) |
| Arrosto | Pieczeń | Roast | Roast |
| Arrosto Allo Spiedo | Pieczeń | Roast | Roast |
| Arrosto D'agnello | Jagnięcina pieczona | LAMMSTEK | Borrego assado |
| Arrosto di maiale | Schab | Stekt fläsk | Roast Pork |
| Arrosto Di Manzo | Rostbef | Rostbiff | Rosbife |
| Arrosto di manzo arrotolato e farcito | Rostbef gorąco i nadziewane | Rostbiff rullade och fyllda | Rosbife laminado e recheadas |
| Arrosto di vitello in crosta | Cielęcina pieczona w skorupie | KALVSTEK i en skorpa | Vitela assada em crosta |
| Arrotolato di vitello | Walcówka cielęciny | Rolled kalvkött | Rolled bovino |
| Asino | Ass | Åsna | Bunda |
| Bacon | Bacon | Bacon | Bacon |
| Barone d'agnello (cosce e sella) arrosto | Jagnięcina Baron (ud i siodło) prażone | Baron lamm (lår och sadel) rostade | Cordeiro Baron (coxas e sela) torrado |
| Beccaccia | Woodcock | Woodcock | Woodcock |
| Beccaccino | Snipe | Snipe | Snipe |
| Beccafichi | Beccafichi | Beccafichi | Beccafichi |
| Bianchetto | Whitebait | Skarpsill | Whitebait |
| Bianchetto di agnello | Jagnięcina Whitebait | Skarpsill lamm | Cordeiro Whitebait |
| Bianchetto di vitello | Cielę Whitebait | Skarpsill kalv | Bezerro Whitebait |
| Bistecca | Stek | Steak | Churrascarias |
| Bistecca alla Bismarck (con uovo fritto sopra) | Befsztyk Bismarck (z jajkiem sadzonym powyżej) | Biffstek Bismarck (med stekt ägg ovan) | Bife Bismarck (com ovo frito acima) |
| Bistecca alla fiorentina | Fiorentina alla Bistecca | Bistecca alla fiorentina | Bistecca alla Fiorentina |
| Bistecca alla pizzaiola (in salsa di pomodoro) | Bistecca alla Pizzaiola (sos pomidorowy) | Bistecca alla Pizzaiola (tomatsås) | Bistecca alla Pizzaiola (molho de tomate) |
| Bistecca alla tartara | Befsztyk tatarski | Råbiff | Steak tartare |
| Bistecca Di Filetto | Polędwica | Utskuren | Lombo |
| Bistecca di maiale affumicata alla brace | Grillowany schab wędzony | Grillad rökt fläskkotlett | Costeleta de porco grelhado defumado |
| Bistecca Di Manzo | Befsztyk | Biffstek | Bife |
| Bistecca di vitello | Stek cielęcy | Kalv stek | Bife de vitela |
| Bistecca di vitello macinata | Steki cielęce mielone | Kalv stek hackad | Bife de vitela picada |
| Bistecca farcita con formaggio | Stek nadziewane serem | Stek fyllda med ost | Bife recheado com queijo |
| Bitoke | Bitoke | Bitoke | Bitoke |
| Bocconcini di vitello | Cielęciny Bocconcini | Bocconcini kalvkött | Bovino Bocconcini |
| Bolliti al carrello | Gotowane do koszyka | Kokas varukorg | Boiled ao Carrinho |
| Bollito di manzo | Gotowana wołowina | Boiled Beef | Carne Cozido |
| Bollito misto | Gotowane | Kokt | Boiled |
| Bollito, Lesso | Gotowane Boiled | Kokt Kokt | Boiled Boiled |
| Bollito, Manzo Lesso | Gotowane, gotowana wołowina | Kokt, kokt oxkött | Carne de vaca, cozido, fervido |
| Bottaggio (stufato di carne e verdure) | Bottaggio (gulasz z mięsa i warzyw) | Bottaggio (köttgryta av kött och grönsaker) | Bottaggio (guisado de carne e legumes) |
| Braciola di maiale | Kotlet schabowy | Fläskkotlett | Costeleta de porco |
| Braciola di maiale affumicata | Wędzony schab | Rökt fläskkotlett | Costeleta de porco defumado |
| Bracioline di agnello | Kotleciki jagnięce | Lammkotletter | Costeletas de Cordeiro |
| Brasato | Duszone | Bräserad | Refogado |
| Brasato di manzo | Wołowina | GRYTSTEK | Carne Refogado |
| Bresaola | Bresaola | Bresaola | Bresaola |
| Bresaola di cavallo | Koń Bresaola | Bresaola häst | Cavalo Bresaola |
| Cacciagione | Game | Spel | Game |
| Camoscio | Suede | Suede | Suede |
| Cappello del prete | Ksiądz kapelusz | Priest hatt | Chapéu Priest |
| Cappone | Kapłon | Capon | Capon |
| Cappone farcito alle noci | Kapłon faszerowany orzechami | Capon fyllda med valnötter | Capão recheado com nozes |
| Capra | Kozi | Goat | Cabra |
| Capretta Arrosto | Pieczeń z kozy | Roast get | Cabrito assado |
| Capretto | Kid | Kid | Kid |
| Capriolo | Roe | Roe | Roe |
| Carne di maiale | Wieprzowina | Pork | Pork |
| Carne di manzo | Wołowina | Beef | Carne |
| Carne di vitello | Cielęcina | Veal | Bovino |
| Carne secca | Suszone mięso | Torrkött | Carne Seca |
| Carni alla brace | Grill | Barbecue | Churrasco |
| Carni Alla Brace | Mięso | Kött | Carne |
| Carni Alla Griglia | Grillowanych mięs | Grillat kött | Grelhados |
| Carpaccio | Carpaccio | Carpaccio | Carpaccio |
| Carpaccio di cervo ai porcini | Carpaccio z sarny z borowików | Carpaccio på hjortfilé med porcini | Carpaccio de veado com porcini |
| Carré | Carré | Carré | Carré |
| Carré Di Maiale | SCHAB | Fläskkarré | Lombo de Porco |
| Carré di vitello | Polędwiczki cielęce | Veal Loin | Lombo Bovino |
| Cassoulet (stufato d'oca e montone cotto in grasso d'oca) | Cassoulet (gulasz z gęsi i baraniny smażone gęsi) | Cassoulet (en gryta av gås-och fårkött tillagas i gåsfett) | Cassoulet (ensopado de ganso e carnes cozidas em gordura de ganso) |
| Castrato | Wałach | Valack | Gelding |
| Cavallo | Koń | Häst | Cavalo |
| Cervella | Brains | Brains | Brains |
| Cervella al burro nero | Brains do czarnego masła | Hjärnor till svart smör | Brains à manteiga negra |
| Cervella alla milanese (impanate) | Brains alla Milanese (panierowany) | Brains alla milanese (panerad) | Brains alla Milanese (empanado) |
| Cervella alla Villeroy (immerse in salsa Villeroy e impanate) | Mózg na Villeroy (zanurzone w sosie Villeroy i bułka tarta) | Brain på Villeroy (doppas i sås Villeroy och ströbröd) | Brain no Villeroy (mergulhadas em molho de Villeroy e pão ralado) |
| Cervella di vitello | Mózgi Łydka | Kalv hjärnor | Bezerro de cérebros |
| Cervella fritte | Mózgi Fried | Stekt hjärna | Cérebros Fried |
| Cervello Vitello | Łydka mózgu | Calf hjärna | Bezerro cérebro |
| Cervo | Deer | Deer | Deer |
| Chateaubriand | Chateaubriand | Chateaubriand | Chateaubriand |
| Ciccioli | Greaves | Greaves | Greaves |
| Cinghiale | Dzik | Galt | Javali |
| Cinghialetto | Dzik | Galt | Javali |
| Civet di capriolo | Gulasz z dziczyzny | Venison stew | Ensopado de veado |
| Civet di lepre | Muzang z zająca | Sibetkatt av hare | Civet de lebre |
| Civet o civé (stufato aromatizzato con sangue) | Albo cive civet (gulasz przyprawiony z krwi) | Eller cive civet (gryta smaksatt med blod) | Ou algália CIVE (ensopado com sabor de sangue) |
| Coda Di Bue | Ogonowa | Oxsvans | Rabada |
| Coda Di Bue Con Crauti | Ogonowa Kapusta kwaszona | Oxsvans Surkål | Rabada Chucrute |
| Coda Di Bue Con Spinaci | Szpinak ogonowa | Oxsvans Spenat | Rabada Espinafre |
| Collo | Neck | Neck | Pescoço |
| Collo d'oca ripieno | Gooseneck nadziewane | Gooseneck fyllda | Gooseneck recheadas |
| Colombaccio | Grzywacz | Woodpigeon | Woodpigeon |
| Coniglio | Królik | Kanin | Rabbit |
| Coniglio selvatico | Jackrabbit | Jackrabbit | Jackrabbit |
| Controfiletto | Polędwica | Utskuren | Lombo |
| Controfiletto Arrosto | Polędwica wołowa pieczona | Utskuren Roast | Lombo assado |
| Coppa di testa | Puchar Szefa | Cup Head | Copa do Chefe |
| Corata di agnello | Jagnięcina Pluck | Plocka lamm | Cordeiro Pluck |
| Corata o coratella | Lub podroby podroby | Eller plocka plocka | Ou PLUCK |
| Coratella D'agnello | Podrobów Lamb | Lamb inkråm | Cabidela Cordeiro |
| Cordon bleu (fettina farcita con prosciutto e formaggio e impanata) | Cordon bleu (faszerowany szynką i plastry sera i panierowany) | Cordon bleu (fylld med skinka och skivad ost panerad och) | Cordon Bleu (recheado com presunto e fatias de queijo e empanados) |
| Cosce di coniglio farcite | Miękkie nogi królika | Fyllda ben av kanin | Perna de coelho recheada de |
| Cosce di pollo | Nogi z kurczaka | Kycklingklubbor | Pernas de frango |
| Coscia di capriolo al forno | Nogi Pieczeń z dziczyzny | Ugnsstekt av vilt | Roast perna de veado |
| Coscia di faraona farcita | Uda perliczek nadziewane | Höft pärlhöns fyllda | Coxa de galinha d'angola recheada |
| Coscia di maiale | Szynki | Skinka | Pernas |
| Coscia Di Vitello | Udziec cielęcy | Leg av kalvkött | Perna de Vitela |
| Cosciotto d'agnello | LAMB | LAMM | LAMB |
| Cosciotto D'agnello A | Leg of Lamb | En lammstek | Uma perna de borrego |
| Cosciotto di camoscio | Suede Leg | Leg suede | Camurça Leg |
| Cosciotto Di Maiale | Udziec wieprzowy | Fläskben | Perna de Porco |
| Cosciotto Di Montone | Noga z baraniny | FÅRFIOL | Perna de carneiro |
| Costata alla fiorentina | Polędwica Florencji | Utskuren Florentine | Lombo florentino |
| Costata Alla Tirolese | Koszt Tyrolu | Kostnad Tyrolean | Custo tirolesa |
| Costata Di Manzo | Entrecôte | Entrecôte | Entrecôte |
| Costata di manzo alla bernese (alla griglia e con salsa bernese) | Polędwica wołowa Oberland (grilla z sosem bearnaise) | Utskuren nötkött Oberland (grillad med bearnaisesås) | Carne Lombo Oberland (grelhado com molho béarnaise) |
| Costata di manzo alla brace | Polędwica z grilla | Utskuren biff grillad | Bife de lombo grelhado |
| Costata di manzo doppia | Pokój Stek z polędwicy wołowej | Utskuren biff room | Sirloin steak quarto |
| Costata di puledro | Colt Rump | Rump colt | Colt Rump |
| Costata di vitello | Cielęcina Rump | Veal Rump | Bovino Alcatra |
| Costine d'agnello | Żebra Lamb | Lamm revben | Costelas Cordeiro |
| Costine di maiale | Żeberka wieprzowe | Pork ribs | Costela de porco |
| Costoletta D'agnello | Kotleciki jagnięce | Lammkotletter | Costeletas de Cordeiro |
| Costoletta Di Montone | Kotlet barani | Får chops | Costeletas de carneiro |
| Costoletta Di Vitello Pojarski | Kotlet cielęcy Pojarski | Kalv kotlett Pojarski | Costeleta de vitela Pojarski |
| Costoletta Maiale | Kotlet schabowy | Fläskkotlett | Costeleta de porco |
| Costoletta Vitello | Kotlet cielęcy | Kalv kotlett | Costeleta de vitela |
| Costolette di agnello impanate alle erbe | Panierowane kotlety jagnięce z ziołami | Panerad lammkotletter med örter | Empanados costeletas de cordeiro com ervas |
| Costolette di capriolo alle erbe di montagna | Kotlety z dziczyzny z ziołami Góra | Venison kotletter med berg örter | Costeletas de veado com ervas de montanha |
| Costolette di maiale | Kotlety wieprzowe | Fläskkotletter | Costeletas de porco |
| Cotechino | Kiełbasa | Korv | Salsicha |
| Cotechino in galera (avvolto in carne di vitello) | Kiełbasa w więzieniu (zawinięte w cielęciny) | Korv i fängelse (insvept i kalvkött) | Salsicha na prisão (envolvido em bovino) |
| Cotenne (Cotiche) di maiale | Skórka (skórki) wieprzowiny | Svål (svål) av griskött | Casca (casca) de carne de porco |
| Cotoletta alla bolognese (impanata e gratinata con prosciutto crudo e formaggio) | Bolognese kotlet (panierowane i au gratin z szynką i serem) | Bolognese kotlett (panerad och gratinerad med skinka och ost) | Costeleta Bolognese (empanado e gratinado com presunto e queijo) |
| Cotoletta Alla Milanese | Wiener Schnitzel | Wienerschnitzel | Wiener Schnitzel |
| Coturnice | Przepiórka | Quail | Quail |
| Crauti All'alsaziana | Kapusta kwaszona All'alsaziana | Surkål All'alsaziana | Chucrute All'alsaziana |
| Creste di gallo | Zarozumialec | Cockscomb | Galo |
| Crocchette di pollo | Krokiety z kurczaka | Chicken kroketter | Croquetes de Frango |
| Crocchettine Di Cervella | Crocchettine mózgi | Crocchettine hjärna | Cérebros Crocchettine |
| Cuore | Serce | Hjärta | Coração |
| Cuore Di Manzo Arrosto | Serce Rostbef | Hjärta Rostbiff | Coração Rosbife |
| Cuore Di Manzo Wellington | Serce Beef Wellington | Hjärta Beef Wellington | Coração Beef Wellington |
| Cuore Di Vitello Orlov | Serce Cielęcina Orłowa | Hjärta Veal Orlov | Coração Bovino Orlov |
| Cuore Di Vitello | Cielęce serca | Veal Heart | Coração Bovino |
| Daino | Daino | Daino | Daino |
| Dorso di lepre | Spine zając | Spine hare | Spine lebre |
| Entrecôte | Entrecôte | Entrecôte | Entrecôte |
| Fagiana | Bażant | Fasan | Faisão |
| Fagiano | Bażant | Fasan | Faisão |
| Fagiano di monte | Grouse | Grouse | Grouse |
| Faraona disossata farcita con porcini | Perliczka bez kości faszerowane borowikami | Benfritt Guinea höna fylld med porcini | Boneless galinha-d'angola recheada com cogumelos porcini |
| Fegatelli (fegato di maiale al forno avvolto in rete di maiale) | Wątroby (wątroba wieprzowa, owinięte w sieci wieprzowina) | Lever (lever av griskött insvept i fläsk netto) | Fígados (fígado de porco embrulhado em líquido de porco) |
| Fegatini di pollo | Wątróbek z kurczaka | Kycklinglever | Fígados de frango |
| Fegato | Wątroba | Lever | Fígado |
| Fegato (fresco) d'anatra | Wątroba (świeże) kaczka | Lever (färska) ankor | Fígado (frescos) pato |
| Fegato (fresco) d'oca | Wątroba (świeże) gęsi | Lever (färska) goose | Fígado (frescos) ganso |
| Fegato alla veneziana (con cipolle) | Venetian wątroby (z cebulą) | Venetian Liver (med lök) | Fígado de Veneza (com cebola) |
| Fegato Di Maiale | Wątroba wieprzowa | Fläsklever | Fígado de porco |
| Fegato Di Vitello | Wątrobie cielęcej | Kalv lever | Bezerro de fígado |
| Fegato di vitello alla milanese (impanato) | Wątróbka cielęca Milanese (panierowany) | Lever Veal Milanese (panerad) | Fígado Bovino Milanese (empanado) |
| Fegato di vitello all'inglese (con pancetta) | Wątrobie cielęcej angielski (z boczkiem) | Kalv lever på engelska (med bacon) | Bezerro de fígado de Inglês (com bacon) |
| Fegato grasso d'anatra | Kaczka foie gras | Duck foie gras | Foie gras de pato |
| Fegato grasso d'oca | Gęś foie gras | Gås foie gras | Foie gras de ganso |
| Fegato grasso d'oca alla strasburghese (su crostone, con mela e salsa di carne) | Gęś foie gras Strasburgu (na chleb tostowy z musem jabłkowym i mięso) | Gås gåslever Strasbourg (på rostat bröd med äpple sås och kött) | Ganso de foie gras Estrasburgo (no pão torrado com molho de maçã e carne) |
| Fettina di vitello | Slice cielęciny | Bit kalvkött | Fatia de carne de vitela |
| Filetto Chateaubriand (doppio) | Polędwica Chateaubriand (podwójne) | Fillet Chateaubriand (dubbel) | Filé Chateaubriand (duplo) |
| Filetto Di Maiale | Polędwiczki wieprzowe | Fläskfilé | Lombo de porco |
| Filetto di manzo | Polędwica wołowa | Oxfilé | Filé mignon |
| Filetto mignon | Filet mignon | Filet mignon | Filet mignon |
| Filetto Strogonoff (a pezzetti, con cetriolini, panna e funghi) | Filet Strogonoff (pokrojone na małe kawałki, z korniszony, śmietany i grzybów) | Strogonoff filé (skärs i små bitar, med gurkor, grädde och champinjoner) | Strogonoff de filé (cortado em pequenos pedaços, com pepinos, natas e cogumelos) |
| Filetto Wellington (in involucro di pasta sfoglia) | Polędwica Wellington (w łupinach puff pastry) | Filé Wellington (i smördeg skal) | Lombinho Wellington (em massa folhada shell) |
| Fòlaga | Łyska | Coot | Galeirão |
| Fonduta alla bourguignonne | Fondue Bourguignonne | Fondue Bourguignonne | Fondue Bourguignonne |
| Francolino di monte | Jarząbek | Järpe | Hazel Grouse |
| Frattaglie | Podroby | Slaktbiprodukter | Miudezas |
| Fricandò (brasato di vitello lardellato) | Fricandò (duszone lardellato cielęciny) | Fricandò (bräserad kalvkött lardellato) | Fricandó (lardellato vitela assada) |
| Fricandò Di Vitello | Fricandò Cielęcina | Fricandò Veal | Fricandó Bovino |
| Fricassea D'agnello | Potrawka z jagnięciny | Frikassé av lamm | Fricassé de cordeiro |
| Frittelle Di Schiena | Donuts powrót | Donuts tillbaka | Donuts de volta |
| Galantina Di Vitello | Galantyna Łydka | Galantines Kalv | Galantine Calf |
| Giretto di vitello in salsa delicata | Cielęciny Giretto w delikatnym sosie | Giretto kalvkött i en delikat sås | Giretto vitela com molho delicado |
| Germano reale | Krzyżówka | Gräsand | Mallard |
| Giovenca | Jałówka | Kviga | Novilha |
| Gnocchi di carne | Pierogi z mięsem | Köttknyten | Bolinhos de carne |
| Grigliata Mista | Mixed Grill | Mixed Grill | Mixed Grill |
| Grigliata mista di carne | Mieszane mięsa z grilla | Blandade grillat kött | Mista de carne grelhada |
| Guancia di maiale | Policzek Wieprzowina | Pork kind | Bochecha de porco |
| Gulasch All' Ungherese | Gulasz All 'Węgierski | Goulash Alla "Hungarian | Goulash Todos 'Húngaro |
| Gulasch di vitello | Gulasz cielęcy | Veal gulash | Goulash de vitela |
| Hamburger In Crosta | Hamburger Split | Hamburgare I Split | Hamburger Em Split |
| Hamburger In Gelatina | Hamburger Jelly | Hamburgare Jelly | Hamburger Jelly |
| Hamburger (Polpetta di carne trita) | Hamburger (kulki mielonego mięsa) | Hamburger (malet kött bollar) | Hamburger (bolas de carne picada) |
| Hamburger di coniglio | Królik Hamburger | Hamburger kanin | Coelho Hamburger |
| Hamburger di pollo | Hamburgery z kurczaka | Kyckling hamburgare | Hambúrgueres de frango |
| Insaccato di maiale | Kiełbasa wieprzowa | FLÄSKKORV | Chouriço |
| Interiora | Wnętrza | Inälvsprodukter | Innards |
| Intingolo | Sos | Sauce | Molho |
| Intingolo d'oca | Sos Duck | Duck sås | Molho de pato |
| Involtini di carne | Rolki mięsne | Kött rullar | Rolos de carne |
| Involtini di manzo | Rolada wołowa | Beef LÖPNING | Carne Roulade |
| Involtini di vitello in foglie di vite | Rolada z cielęciny w liściach winogron | LÖPNING av kalvkött i vinblad | Roulade de bovino em folhas de videira |
| Lepre | Zając | Hare | Hare |
| Lingua | Język | Språk | Linguagem |
| Lingua Di Bue | Język Wołowina | Nöt tunga | Língua de vaca |
| Lingua di manzo salmistrata | Konserwa z wołowiny języka | Corned beef tunga | Língua de boi em lata |
| Lombata | Loin | Loin | Lombo |
| Lombata Bue Arrosto | Ox Schab pieczony | Ox Loin Roast | Lombo de boi assado |
| Lombata di agnello disossata | Schabu jagnięcego bez kości | Benfritt lamm loin | Desossada lombo de cordeiro |
| Lombata di maiale | Schab | Fläskkarré | Lombo de Porco |
| Lombata di manzo | Stek z polędwicy wołowej | Entrecoter | Filé Mignon |
| Lombata Di Vitello | Loin of Lamb | Loin of Lamb | Lombo de Cordeiro |
| Lombo di camoscio in crosta di funghi | Loin zamszowej grzyby crust | Loin stenget crust svamp | Lombo de camurça cogumelos crosta |
| Lonza (filetto di maiale) | Lonza(filet wieprzowy) | Lonza(fläskfilé) | Lonza(filé de porco) |
| Maiale | Świnia | Gris | Porco |
| Maiale Lesso Con Rafano | Gotowane wieprzowe z chrzanem | Kokt fläsk med pepparrot | Cozido de porco com rábano |
| Maialino arrosto | Świnka pieczona | Pig Roast | Porco Assado |
| Maialino Di Latte | Mleko Prosiaczek | Nasse Mjölk | Leite Leitão |
| Manzo | Wołowina | Beef | Carne |
| Manzo Affumicato | Wędzonka wołowa | Rökt nötkött | Carne Enchidos |
| Manzo Alla Parmentier | Wołowina Parmentier | Beef Parmentier | Carne Parmentier |
| Manzo Alla Stroganov | Wołowina Stroganov | Beef Stroganov | Carne Stroganov |
| Manzo arrostito all'inglese | Angielski rostbef | Engelsk rostbiff | Rosbife Inglês |
| Manzo Brasato | Wołowina | GRYTSTEK | Carne Refogado |
| Medaglione Di Vitello | Medaliony cielęce | Veal medaljer | Medalhões de vitela |
| Medaglioni D'agnello | Medaliony Lamb | Lamb medaljer | Medalhões de cordeiro |
| Medaglioni di capriolo | Medaliony z jelenia | Medaljonger av rådjurskött | Medalhões de veado |
| Medaglioni di cervella di vitello | Medaliony z mózgu cielęcego | Medaljonger av kalvkött hjärna | Medalhões de cérebro bovino |
| Medaglioni di fegato grasso d'oca | Medaliony z foie gras gęsi | Medaljonger av gåslever gås | Medalhões de foie gras de ganso |
| Medaglioni Di Prosciutto | Medaliony Ham | Medaljonger Ham | Medalhões Ham |
| Medaglioni di vitello | Medaliony cielęce | Veal medaljer | Medalhões de vitela |
| Midollo | Dynia | Marrow | Medula Óssea |
| Midollo di manzo | Dynia Wołowina | Beef Marrow | Carne Marrow |
| Montone, Castrato | Baranina, baranina | Mutton, fårkött | Carne de carneiro, carne de carneiro |
| Mortadella | Mortadela | Mortadella | Mortadela |
| Noce di vitello | Orzech Łydka | Valnöt Kalv | Walnut Calf |
| Noce Di Vitello Arrosto | Orzech pieczona cielęcina | Valnöt Veal Roast | Walnut vitela assada |
| Nocette di agnello | Jagnięcina Nocetti | Nocetti lamm | Cordeiro Nocetti |
| Nocette di capriolo | Gulasz z dziczyzny gotowane | Venison stew cooked | Ensopado de veado cozido |
| Nodino di vitello alla Sassi (con salvia) | Nodino cielęciny Sassi (z szałwi) | Nodino kalvkött Sassi (med salvia) | Bovino Nodino Sassi (com sálvia) |
| Oca | Gęś | Goose | Goose |
| Oca all'alsaziana (farcita con salsiccia e guarnita con crauti) | Gęś All'alsaziana (nadziewane z kiełbasą i zwieńczona kapustą) | All'alsaziana gås (fyllda med korv och toppad med surkål) | Ganso All'alsaziana (recheado com salsicha e coberto com chucrute) |
| Oca novella | Gęś News | Goose Nyheter | Goose News |
| Oca selvatica | Gęś | Grågås | Greylag |
| Orecchi | Uszy | Ears | Orelhas |
| Orecchi Di Maiale | Uszy Pig | Pig öron | Orelhas de porco |
| Orso | Niedźwiedź | Björn | Urso |
| Ossibuchi di tacchino (fette di coscia di tacchino) | Turcja Ossibuchi (nogi indyka w plastrach) | Ossibuchi Turkiet (skivad kalkon ben) | Ossibuchi Turquia (perna de peru fatiado) |
| Ossobuco (fetta di giretto di vitello brasato) | Ossobuco (kawałek cielęciny duszone jazdy) | Ossobuco (bit av kalvkött bräserad ride) | Ossobuco fatia (carne de vitela assada ride) |
| Padellata di coniglio con funghi | Pan z królika z grzybami | Pan av kanin med svamp | Pan de coelho com cogumelos |
| Paillard | Paillard | Paillard | Paillard |
| Pancetta | Bacon | Bacon | Bacon |
| Pancetta affumicata | Bacon | Bacon | Bacon |
| Pancetta arrotolata | Bacon gorąco | Bacon rullade | Bacon laminado |
| Pancetta stagionata | Cured bacon | Rimmad bacon | Cured bacon |
| Pancia | Panza | Panza | Panza |
| Pasticcio | Bałagan | Röra | Bagunça |
| Pasticcio di cacciagione | Pasztet z dziczyzny | Venison pate | Pate Venison |
| Pasticcio di lepre | Pie Zając | Hare pie | Torta de lebre |
| Pâté Di Vitello | PâCielęcina Herbata | PâVeal Tea | PâBovino Chá |
| Pâté di vitello | Pasztet cielęcy | Veal Paté | Bovino Pâté |
| Pavoncella | Czajka | Lapwing | Lapwing |
| Petto | Skrzynia | Bröst | Peito |
| Petto D'agnello Farcito | Miękkie piersi jagnięce | Fyllda bröst av lamm | Peito estufado de borrego |
| Petto d'anatra | Pierś z kaczki | Ankbröst | Peito de Pato |
| Petto di pollo | Pierś z kurczaka | Kycklingbröst | Peito de frango |
| Petto di tacchino | Pierś z indyka | Kalkonbröst | Peito de peru |
| Petto di vitello arrotolato | Pierś z cielęciny gorąco | Bröst av kalvkött rullade | Peito de vitela laminado |
| Petto di vitello farcito | Miękkie piersi cielęciny | Fyllda bröst av kalvkött | Peito estufado de vitela |
| Petto d'oca farcito | Piersi gęsie nadziewane | Gåsbröst fyllda | Peito de ganso recheado |
| Piatto Freddo | Płyta Cold | Cold plate | Prato frio |
| Piatto unico di carne | Danie mięsne | Kötträtt | Prato de carne |
| Piccata (Fettina di vitello) | Piccata (plastry cielęciny) | Piccata (skivor kalvkött) | Piccata (fatias de carne de vitela) |
| Piccate al limone | Piccata Lemon | Citron piccata | Piccata Lemon |
| Piccione | Pigeon | Duva | Pigeon |
| Piccione selvatico | Bjargdúfa | Bjargdúfa | Pombo-doméstico |
| Piedi Di Vitello Fritti | Fried cielęcą stóp | Stekt Kalv fötter | Pés Fried Calf's |
| Piedini di maiale | Wieprzowina Feet | Pork Feet | Pés de porco |
| Piedini Di Maiale Lessi | Pig's Trotter czytam | Grisfot jag läser | Trotter Pig's leio |
| Piedino di vitello | Cielę Foot | Foot kalv | Bezerro Foot |
| Piviere | Plover | Plover | Plover |
| Pollame | Drób | Fjäderfä | Aves |
| Pollastra | Młoda kura | Unghöna | Franga |
| Pollastra in casseruola | Plump potrawkę z kurczaka | Plump kycklinggryta | Caçarola de frango Plump |
| Pollo | Kurczak | Kyckling | Frango |
| Pollo al curry | Kurczak curry | Chicken curry | Chicken curry |
| Pollo alla diavola (battuto e cotto alla griglia) | Devilled kurczaka (bar i grilla) | Devilled kyckling (bar och grillad) | Frango Devilled (bar e grelhados) |
| Pollo alla provenzale (con salsa di pomodoro, acciughe, aglio e olive) | Kurczak prowansalsku (z sosem pomidorowym, anchois, czosnkiem i oliwkami) | Kyckling Provence (med tomatsås, ansjovis, vitlök och oliver) | Frango provençal (com molho de tomate, anchovas, alho e azeitonas) |
| Pollo all'americana (alla griglia, con pancetta e pomodori) | American Chicken (z grilla, z boczkiem i pomidorami) | American Kyckling (grillad, med bacon och tomater) | American Frango (grelhado, com bacon e tomate) |
| Pollo e patatine fritte | Kurczak i frytki | Kyckling och pommes frites | Frango e batatas fritas |
| Pollo in casseruola (con cipolline e pancetta) | Zapiekanka z kurczaka (z cebulą i boczkiem) | Kycklinggryta (med lök och bacon) | Caçarola de frango (com cebola e bacon) |
| Pollo nostrano | Nostrano Chicken | Chicken Nostrano | Nostrano Chicken |
| Pollo novello | Wiosna kurczaka | Duvunge | Frango Primavera |
| Pollo ruspante | Kurczak | Kyckling | Frango |
| Polmone Di Vitello | Cielęta "płuca | Kalvar "lungor | Pulmões Bezerros ' |
| Polpette Di Carne | Pulpety | Köttbullar | Almôndegas |
| Prosciutto (coscia di maiale) | Szynka (noga wieprzowa) | Skinka (griskött ben) | Presunto de perna de porco () |
| Prosciutto di maiale, cotto | Szynka wieprzowa, gotowane | Fläsk skinka, kokt | Pernil de porco, cozido |
| Prosciutto di maiale ,crudo | Szynka wieprzowa, surowe | Skinka fläsk, rå | Presunto de porco, cru |
| Prosciutto di maiale ,crudo e dolce | Szynka wieprzowa, szynka i słodkie | Skinka fläsk, skinka och sött | Presunto de porco, presunto e doce |
| Prosciutto di cervo | Szynka z dziczyzny | Venison skinka | Presunto Venison |
| Prosciutto di cinghiale | Szynka Dzik | Galt skinka | Presunto de Javali |
| Prosciutto di daino | Jeleń Ham | Skinka rådjur | Veado Ham |
| Prosciutto di maiale (di montagna ) | Szynka wieprzowa (górskie) | Pork Ham (berg) | Pork Ham (montanha) |
| Prosciutto di maiale, crudo (di Parma ) | Szynka wieprzowa, surowe (Parma) | Skinka fläsk, rå (Parma) | Presunto de porco, cru (Parma) |
| Prosciutto locale | Lokalna szynka | Lokala skinka | Presunto Local |
| Rognone Di Vitello | Nerki cielęce | Veal njurar | Rins Bovino |
| Rognoni Di agnello | Nerki Lamb | Lamb njurar | Rins Cordeiro |
| Rollè Di Vitello | Roll Cielęcina | Veal rulle | Rolo Bovino |
| Salame | Salami | Salami | Salami |
| Salame con aglio | Salami z czosnkiem | Salami med vitlök | Salame com alho |
| Salame fresco | Kiełbasa Fresh | Färsk korv | Lingüiça fresca |
| Salame ungherese | Węgierski salami | Ungersk salami | Salame húngaro |
| Salamino fresco | Chorizo Fresh | Färsk Chorizo | Chorizo Fresh |
| Salsicce Ai Ferri | Grillowane kiełbaski | Grillkorv | Salsichas grelhadas |
| Salsicce Coi Cavoli | Kiełbaski z kapustą | Korv med kål | Salsichas com couve |
| Salsicce Di Vitello | Kiełbasa Cielęcina | Kalvkorv | Salsicha de vitela |
| Salsiccia | Kiełbasa | Korv | Salsicha |
| Salsiccia di cavallo | Koń Kiełbasa | Korv häst | Cavalo Sausage |
| Salsiccia di cinghiale | Kiełbasa Dzik | Galt korv | Salsicha Javali |
| Salsiccia di fegato | Pasztetowa kiełbasa | Leverkorv | Liverwurst |
| Salsiccia secca | Suszone kiełbasy | Torkad korv | Lingüiça Seca |
| Saltimbocca | Saltimbocca | Saltimbocca | Saltimbocca |
| Salumi assortiti | Różne wędliny | Assorted Cold Cuts | Assorted Cold Cuts |
| Salumi di produzione propria | Salami własnej produkcji | Salami egen produktion | Salami produção própria |
| Sanguinaccio | Pudding | Pudding | Pudim |
| Scaloppina Di Vitello | Stek cielęcy | Kalv stek | Bife de vitela |
| Scaloppina Di Vitello | Stek cielęcy | Kalv stek | Bife de vitela |
| Schienali Di Vitello | Grzbiety Cielęcina | Backs Veal | Backs Bovino |
| Selezione di salumi locali | Wybór lokalnych mięs | Ett urval av lokala kött | Uma seleção de carnes locais |
| Sella D'agnello Arrosto | Pieczeń Saddle jagnięce | Ugnsstekt lammsadel | Sela de borrego assado |
| Sella Di Montone | Siodło z baraniny | Sadel fårkött | Sela de borrego |
| Sella Di Vitello | Cielęcina Saddle | Veal Saddle | Bovino Saddle |
| Spalla D'agnello | Łopatka z jagniąt | Skuldra lamm | Ombro de cordeiro |
| Speck | Speck | Speck | Speck |
| Spezzatino D'agnello | Gulasz Lamb | Lammgryta | Ensopado de cordeiro |
| Spezzatino Di Montone | Gulasz Montone | Stew Montone | Stew Montone |
| Spezzatino Di Vitello | Gulasz cielęcy | Veal stew | Guisado de vitela |
| Spiedini Di Fegato | Kebaby wątroby | Lever kebabs | Kebabs Fígado |
| Spiedini Di Montone | Szaszłyk Montone | Spett Montone | Espeto Montone |
| Stinco Di Vitello | Chwyt Cielęcina | Veal skaft | Pernil de vitela |
| Stufato Di Manzo | BEEF STEW | KÖTTGRYTA | Picadinho |
| Stufato Di Montone | Gulasz barani | FÅRSTUVNING | Ensopado de carne de carneiro |
| Carne tenera Di Vitello | Przetarg mięso cielęce | Anbud kött av kalv | Concurso de carne de bovino |
| Terrina Di Vitello | Cielęciny Terrine | Terrin kalvkött | Terrine de bovino |
| Testina Di Vitello | Cielęcą głowę | Kalvens huvud | Cabeça de vitela |
| Trippa (stomaco di bovino) | Flaki (żołądek krowy) | Tripe (ko mage) | Tripe estômago da vaca () |
| Vitello | Łydka | Kalv | Bezerro |
| Vitello Alla Marengo | Cielęcina Marengo | Veal Marengo | Bovino Marengo |
| Vitello Alla Zurighese | Cielęcina Zurych | Veal Zürich | Bovino Zurique |
| Würstel (salsicce di francoforte) | Kiełbasy(kiełbaski we Frankfurcie) | Korv(korv i Frankfurt) | Enchidos(salsichas de Frankfurt) |
| Würstel di fegato | Wątroba Kiełbasy | Lever Korv | Enchidos de fígado |
| Zampetto di maiale | Trotter Pig | Pig travare | Trotter Pig |
| Zampone di maiale | GolonkaWieprzowina | KnogePork | KnucklePork |