Gastronomie-Wörterbuch
TEDESCO |
ITALIANO |
FRANCESE |
SPAGNOLO |
INGLESE |
Geflügel |
Pollame |
Volailles |
Aves |
Poultry |
Altmodisches
Hühnerfrikassee |
Fricassea di pollo all'antica |
Fricassèe de volaille à l'ancienne |
Fricase de pollo a la antigua |
Old-fashioned chicken fricassee |
Backhähnchen |
Pollastrino fritto |
Poulet frit |
Pollo frito |
Fried spring chicken |
Brathähnchen |
Pollo arrosto |
Poulet rôti |
Pollo asado |
Roast chicken |
Eingemachte
Gans |
Conserva d'oca |
Confit d'oie |
Conserva de ganso |
Potted goose |
Ente |
Anitra, anatra |
Canard |
Pato |
Duck |
Ente
gebraten |
Anitra arrosto |
Caneton rôti |
Pato asado |
Roast duck |
Ente
in derPresse |
Anitra al torchio |
Caneton à la presse |
Pato a lasangre |
Pressedduck |
Ente
mit Rotkohl |
Anitra con cavoli rossi |
Caneton aux choux rouges |
Pato con col lombarda |
Duckling with red cabbage |
Entenbrustfilet
(mit Haut und Fettschichte) |
Filetto d'anatra (con la pelle e il grasso
attaccati) |
Magret (filet de canard avec la peau et la
couche de graisse) |
Filete de pato (con piel y grasa) |
Duck tillet (with rind and fat not removed) |
Entenrolle |
Rotolo d'anitra |
Ballottine de caneton |
Rollo de pato |
Duck roll |
Ententerrine |
Terrina di anitra |
Terrine de caneton |
Terrina de pato |
Terrine of duckling |
Gans |
Oca |
Oie |
Ganso |
Goose (pl. geese) |
Gans
auf elsässische Art (mit
Sauerkraut) |
Oca all'alsaziana (brasata con crauti) |
Oie a l'alsacienne (a la choucroute) |
Ganso a la alsaciana (con chucruta) |
Braised goose with sauerkraut |
Gans
auf englische Art (mit Apfelmus) |
Oca arrosto all'inglese (con salsa di mele) |
Oie a l'anglaise (rôtie, sauce aux pommes) |
Ganso asado a la inglesa (con pure de manzanas) |
Roast goose with apple sauce |
Gans
gebraten |
Oca arrosto |
Oie rôtie |
asado |
Roast goose |
Gänseklein |
Rigaglie d'oca |
Abatis d'oie |
Menudillos de ganso |
Goose giblets |
Ganseleber |
Fegato d'oca |
Foie gras |
Higado de ganso |
Goose-liver |
Gänseleber
in Aspik |
Aspic di fegato d'oca |
Aspic de foie gras |
Foie-gras en gelatina |
Goose-liver aspic |
Ganseleber-Parfait |
Parfait di fegato d'oca |
Parfait de foie gras |
Parfait de foie-gras |
Parfait de foie gras |
Ganseleber-Pastete |
Pâté di
fegato d'oca |
Pâté
de foie gras |
Foie-gras |
Pâté de
foie gras |
Geflügekroketten |
Crocchette di pollo |
Croquettes de volaille |
Croquetas de ave |
Chicken croquettes |
Geflügel-Chaudfroid |
Chaud-froid di pollo |
Chaud-froid de volaille |
Chaud-froid de pollo |
Chaud-froid of chicken |
Geflügel-Galantine |
Galantina di pollo |
Galanti ne de volaille |
Galantina de pollo |
Galantine of chicken |
Geflügelklein |
Rigaglie di pollo |
Abatis |
Menudillos |
Giblets |
Geflügelkloßchen |
Polpettine di pollo, chenelle di pollo |
Quenelles de volaille |
Albóndigas
de ave |
Chicken quenelles |
Geflügelkotelett |
Costoletta di pollo |
Cotelette de volaille |
Chuleta de pollo |
Chicken cutlet |
Geflügelleber |
Fegatini (di pollo) |
Foies de volaille |
Higadillos de ave |
Chicken-livers |
Geflügelleber-Spießchen |
Spiedini di fegatini |
Brochettes de foies de volaille |
Higadillos de ave en broqueta |
Cliicken-livers en brochette |
Geflügel-Mousse |
Mousse di pollo |
Mousse de volaille |
Espuma de ave |
Chicken mousse |
Gefüllter
Gansehals |
Collo d'oca farcito |
Cou d'oie farci |
Cuello de ganso relleno |
Stuffed goose neck |
Gekochtes
Huhn |
Gallina lessa |
Poule au pot |
Gallina cocida |
Boiled hen |
Getruffelter
Jruthahn |
Tacchino tartufato |
Dinde truffée |
Pavo trufado |
Truffled turkey |
Hähnchen |
Pollastrino fritto |
Poulet de grain |
Pollo joven |
Spring chicken |
Hähnchen
vom Spieß |
Pollo allo spiedo |
Poulet de grain à la broche |
Pollo al asador |
Spring chicken on the spit |
Hähnchenbrusttilets |
Petti di pollo |
Suprêmes de volaille |
Supremas de pollo |
Breast of chicken |
Hähnchenbrusttilets
in Sahne |
Petti di pollo alla panna |
Suprêmes de volaille a la créme |
Supremas de pollo a la crema |
Breast of chicken in cream |
Hähnchenbrusttilets
Maryland (mit kleinen Maisbeignets und gebratenen Bananen) |
Petti di pollo Maryland (con frittelle di mais
banane fritte) |
Suprêmes de volaille Maryland (aux beignets de
mais et bananes frites) |
Supremas de pollo Maryland (con galletas de maíz
plátanos fritos) |
of chicken Maryland (with corn fritters &
fried bananas) |
Hähnchenbrusttilets
mit Champignons |
Petti di pollo con funghi |
Suprêmes volaille aux champignons |
Suprema de pollo con campiñones |
Breast of chicken
with mushroom |
Hähnchenbrusttilets
mit Pökelzunge |
Petti di pollo con lingua salmistrata |
Suprêmes de volaille à l'écarlate |
Supremas de pollo con lengua salada |
Breast of chicken with salt ox-tongue |
Huhn
auf amerikanische Art (vom Rost, mit Speck) |
Pollo alla griglia all'americana (con bacon) |
Poulet grille à l'americaine (au bacon) |
Pollo a la americana (a la parrilla con tocino) |
Broiled chicken with bacon |
Huhn
ausgebeint und gefüllt |
Pollo disossato ripieno |
Poulet desosse et farci |
Pollo deshuesado y reIleno |
Boned stuffed chicken |
Huhn
gefüllt |
Pollo ripieno arrosto |
Poulet farci rôti |
Pollo relleno asado |
Roast stuffed chicken |
Huhn
gekocht |
Pollo lesso |
Poulet bouilli |
Pollo cocido |
Boiled chicken |
Huhn
in Champagnerwein |
Pollo allo champagne |
Poulet au champagne |
Pollo al champana |
Chicken in champagne |
Huhn
in der Kasserolle |
Pollo in casseruola |
Poulet en casserole |
Pollo en cacerola |
Casserole ot chicken |
Huhn
in Gelee |
Pollo in gelatina |
Poulet en gelee |
Pollo en gelatina |
Jellied chicken |
Huhn
in Rahmsauce |
Pollo alla panna |
Poulet sauté à la creme |
Pollo a la crema |
Chicken in cream sauce |
Huhn
in Rotwein |
Pollo al vino |
Coq au vin |
Pollo al vino tinto |
Chicken in red wine |
Huhn
in Teigkruste |
Pollo in crosta |
Coq en Pâté |
Pollo vestido |
Chicken baked in pastry |
Huhn
in weißer Sauce |
Pollo in bianco |
Poulet au blanc |
Pollo en salsa bIanca |
Chicken in white sauce |
Huhn
Marengo (mit Champignons, Weißwein
und Tomaten) |
Pollo alla Marengo (con pomodori, vino bianco e
funghi) |
Poulet sauté Marengo (aux champignons et
tomates) |
Pollo a la Marengo (en salsa de tomate con
champinones) |
Chicken Marengo (with white wine, mushrooms
& tomatoes) |
Huhn
nach Jagerart (mit Champignons) |
Pollo alla cacciatora (con funghi) |
Poulet sauté chasseur (aux champignons) |
Pollo a la cazadora (con champinones) |
Chicken, hunter's style (with mushrooms) |
Huhn
nach Teufels-Art (vom Grill) |
Pollo alla diavola (cotto in gratella) |
Poulet grille à la diable (sauce diable à
part) |
Pollo a la diabla (asado a la parrilla) |
Deviled spring chicken (broiled chicken) |
Huhn
sautiert |
Pollo saute |
Poulet sauté |
Pollo salteado, Pollo guisado |
Chlcken saute |
Huhn,
Poulet |
Pollo |
Poulet |
Pollo |
Chicken |
Hühnercurry |
Pollo al curry |
Currv de volaille |
Pollo al curry |
Chicken curry |
Hühnerflügel,
gefüllt |
Alette di pollo ripiene |
Ailerons farcis |
Alones rellenos |
Stuffed winglets |
Hühner-Frikassee |
Fricassea di pollo |
Fricassée de poulet |
Fricase de pollo |
Chicken fricassee |
Hühnerkeule |
Coscia di pollo |
Cuisse de poulet |
Muslo de pollo |
Leg of chicken |
Huhnermayonnaise |
Maionese di pollo |
Mayonnaise de volaille |
Mayonesa de pollo |
Chicken mayonnaise |
Huhnerpilaf |
Pilaf di pollo |
Pilaf de volaille |
Pilav de pollo |
Chicken pilaw |
Junge
Ente |
Anitra novella |
Caneton |
Pato joven |
Ouckling |
Junge
Ente auf LyonerArt (mit Zwiebeln) |
Anitra alla lionese (con cipolle) |
Caneton à la lyonnaise (aux oignons) |
Pato la lionesa (con cebollas) |
Duckling lyonnaise (with onions) |
Junge
Ente gefüllt |
Anitra ripiena |
Caneton farci |
Pato relleno |
Roast stuffed duckling |
Junge
Ente mit Oliven |
Anitra con le olive |
Caneton aux olives |
Pato con aceitunas |
Braised duck with olives |
Junge
Ente mit Orangen |
Anitra all'arancia |
Caneton à l'orange |
Pato con naranjas |
Duckling with oranges |
Junge
Ente mit weissen Ruben |
Anitra con le rape |
Caneton aux navets |
Pato con nabas |
Duckling with turnips |
Junge
Taube |
Piccioncino |
Pigeon (pigeonneau) |
Pichón |
Young pigeon, squab |
Junge
Taube vom Grill |
Piccione in gratella |
Pigeon a la crapaudine |
Pichón asado a la parrilla |
Broiled squab |
Junger
Truthahn |
Tacchinotto |
Dindonneau |
Pavo joven, pavipollo |
Young turkey |
Kapaun |
Cappone |
Chapon |
Capon |
Capon |
Kapuan
getruffelt |
Cappone arrosto tartufato |
Chapon truffe rôti |
Capon asado trufado |
Roast truffled capon |
Küken |
Pulcino |
Poussin |
Polluelo |
Poussin |
Küken
auf Wiener Art |
Pulcino fritto (alla viennese) |
Poussin frit à la viennoise |
Pulloelo frito a la vienosa |
Fried poussin |
Küken
vom Bost |
Pulcino alla griglia |
Poussin grillé |
Pulluelo asado a la parrilla |
Grilled poussin |
Masthuhn
gedünstet |
Pollastra brasata |
Poularde poêlée |
Pularda estofada |
Braised poulard |
Masthuhn
gekocht |
Pollastra lessa |
Poularde bouillie |
Pularda cocida |
Boiled poulard |
Masthuhn
getrüffelt |
Pollastra tartufata |
Poularde truffee |
Pularda trufada |
Truffled poulard |
Masthuhn
mit Estragon |
Pollastra al dragoncello |
Poularde a l'estragon |
Pularda con estragon |
Poulard with tarragon |
Masthuhn
mit Reis |
Pollastra col riso |
Poularde au riz |
Pularda con arroz |
Poulard with rice |
Masthuhn
Suworow (mit Gänseleber
und Truffeln) |
Pollastra Suvarov (ripiena di fegato d'oca e
tartufi) |
Poularde Souvarov (farcie de foie gras et
truffes) |
Pularda Suvarov (rellena de foie-gras y trufas |
Poulard Suvorov (stuffed with gooseliver &
truffles) |
Paprikahuhn |
Pollo alla paprica |
Poulet sauté au paprika |
Pollo con pimenton |
Chicken with paprika |
Perlhuhn |
Faraona |
Pintade |
Pintada |
Guinea-fowl, guinea-hen |
Perlhuhn
en Papillote |
Faraona al cartoccio |
Pintade en papillote |
Pintada en papillote |
Guinea-hen en papillote |
Perlhuhn
gebraten |
Faraona arrosto |
Pintade rôtie |
Pintada asada |
Roast guinea-fowl |
Perlhuhn
in Rahmsauce |
Faraona alla panna |
Pintade a la creme |
Pintada a la crema |
Guinea-hen in cream |
Perlhuhnragout |
Faraona in salmi |
Pintade en salmis |
Pintada en
salmorejo |
Salmi of guinea-hen |
Poularde,
Masthuhn |
Pollastra |
Poularde |
Pularda |
Poulard, poularde |
Puterbraten |
Tacchino arrosto |
Dinde rôtie |
Pavo asado |
Roast turkey |
Puterbrustfilets |
Petti di tacchino |
Suprêmes
de dinde |
Pechuga de pavo |
Breast of turkey |
Rouen-Ente |
Anitra di Rouen |
Canard rouennais |
Pato de Rouen |
Rouen duck |
Taube |
Piccione |
Pigeon |
Pichón |
Pigeon |
Taube
gefüllt |
Piccione farcito |
Pigeon farci |
Pichón relleno |
Roast stuffed squab |
Taube
sautiert |
Piccione al minuto |
Pigeon a la minute |
Pichón al minuto |
Pigeon sauté |
Taube
vom Spieß |
Piccione allo spiedo |
Pigeon rôti à la broche |
Pichón al asador |
Pigeon on the spit |
Taubenpastete |
Pâté di piccione |
Pâté de pigeons |
Pastel de pichon |
Pigeon pie |
Taubenragout |
Stracotto di piccione |
Pigeon en compote |
Pichones en compo |
Pigeon stew |
Terrine
von Ganseleber |
Terrina di fegato d'oca |
Terrine de foie gras |
Terrina de foie-gras |
Terrine ol goose liver |
Truthahn
auf bürgerliche Art |
Tacchino alla borghese |
Dinde a la bourgeoise |
Pavo a la burguesa |
Turkey a la bourgeoise |
Truthahn
gefüllt |
Tacchino ripieno arrosto |
Dinde farcie rôtie |
Pavo relleno |
Roast stuffed turkey |
Truthahn
gekocht |
Tacchino lesso |
Dinde bouillie |
Pavo cocido |
Boiled turkey |
Truthahn
geschmort |
Tacchino brasato |
Dinde braisee |
Pavo braseado |
Braised turkey |
Truthahn
mit Maronen gefüllt |
Tacchino ripieno di marroni |
Dinde farcie aux marrons |
Pavo relleno de castanas |
Roast turkey with chestnut dressing |
Truthahn,
Puter |
Tacchino |
Dinde |
Pavo |
Turkey |